Глава отдела контента Smartcat Лои Фавр поговорил с Шоном Ньютоном-старшим из Kids2, старшим аналитиком творческих операций, и Доном Пауэллом, супервайзером электронной коммерции, чтобы обсудить проблемы перевода Kids2 и то, как Smartcat позиционирует компанию для их решения.
92%
выше скорость
сроки выполнения работ
5
минуты
за каждую загрузку в Salsify
Kids2 - международная компания, разрабатывающая комплексные решения для помощи родителям и семьям на ранних стадиях развития. Ведущая компания по производству товаров для новорожденных, детей и малышей разрабатывает и производит брендовые продукты, включая Ingenuity, Bright Starts, Baby Einstein, Summer by Ingenuity и SwaddleMe by Ingenuity. Компания Kids2 обратилась к Smartcat в поисках решения по доставке переводов для решения проблем, связанных с переводом, включая неэффективность ручного процесса, отсутствие памяти переводов или центрального источника для многоязычного контента, несогласованность переводов и нерациональное использование средств.
Руководитель отдела контента компании Smartcat Лои Фавр встретилась со старшим аналитиком креативных операций Kids2 Шоном Ньютоном и руководителем отдела электронной коммерции Доун Пауэлл, чтобы обсудить проблемы перевода Kids2 и то, как Smartcat помогает компании их решить.
Kids2 переводит различные маркетинговые материалы - как для офлайн-, так и для онлайн-целей, - включая упаковку товаров и страницы веб-сайтов, на целых девять языков. Компания также переводит и локализует большой объем контента для своих розничных магазинов электронной коммерции, в том числе:
описание продукта
описание характеристик
инструкция по эксплуатации
инструкция по уходу
Одной из основных проблем, с которыми сталкивалась компания Kids2 при работе с контентом, был перевод. "У нас не было определенной системы управления переводом и локализацией, - объясняет Шон.
"Мы зависели от электронной почты, включая постоянную переписку с бюро переводов. Все файлы агентства предоставляли в формате Excel, и у нас не было последовательности в хранении и поиске переведенных файлов".
Компании Kids2 также требовалось лучшее решение для централизации и поиска контента. Часто им приходилось переводить контент, что приводило к лишним затратам и увеличению времени выполнения заказа. Изучив рынок, компания Kids2 нашла Smartcat.
Шон Ньютон, старший.
Старший аналитик по творческим операциям
Еще одной важной задачей, которую удалось решить Smartcat, было введение переведенного контента Kids2 в Salsify, которая является основной платформой компании для управления опытом использования продуктов. Команда Kids2 работает с большим количеством переведенного контента в каждый момент времени, и процесс передачи файлов Excel в Salsify без ошибок был громоздким и отнимал много времени.
Чтобы решить проблему, связанную с передачей файлов Excel в торговую платформу, Шон и Доун работали в тесном сотрудничестве с командой разработчиков Smartcat над созданием пользовательской интеграции Smartcat-Salsify - ключевого компонента модели корпоративного лицензирования Smartcat. Вскоре интеграция была запущена и позволила Kids2 отправлять переведенный контент непосредственно из Smartcat в Salsify.
С помощью Smartcat наши переводы передают предпочтительные термины исходного языка на целевые языки, чего мы не наблюдали при использовании предыдущих решений поставщика. То, как работает память переводов Smartcat, позволяет нам быть гораздо более последовательными
.Доун Пауэлл
Kids2 Руководитель отдела электронной коммерции
Платформа корпоративного языкового ИИ Smartcat позволила компании Kids2 оптимизировать весь рабочий процесс перевода и устранить потери на повторный перевод. Функции, которые действительно изменили ситуацию, - это интеграция Smartcat-Salsify и переводческая память.
Доун Пауэлл
Kids2 Руководитель отдела электронной коммерции
Теперь компания Kids2 получила решение проблемы фрагментированных и разрозненных каналов передачи информации и хранения переводов. Smartcat постоянно расширяет память переводов, обеспечивает точные совпадения и позволяет пользователям искать термины, что способствует повышению согласованности и качества.
Кроме того, повторное использование уже переведенного контента позволяет Kids2 сократить расходы и увеличить время выполнения заказов.
Шон Ньютон
Старший аналитик творческих операций, Kids2