80%

снижение затрат на перевод

27%

меньше времени на переводы

в 3 раз

быстрее выход на рынок

Центральная система записи многоязычного маркетингового контента

Имея более 30 возможных интеграций, менеджеры по маркетингу могут подключать к Smartcat свои часто используемые платформы и инструменты, такие как CMS, системы управления задачами, решения для видео и дизайна, и это лишь некоторые из них.

1

Контент легко загружается с любой платформы в Smartcat

2

Искусственный интеллект Smartcat и переводчики-люди работают вместе для перевода контента

3

Переведенный контент автоматически синхронизируется с вашими платформами

4

Ваш многоязычный контент хранится в централизованном хранилище.

Больше никакого ручного копирования и вставки между платформами

Легко находите и повторно используйте контент для ускорения перевода

Экономьте деньги и не переводите каждый раз с нуля

Используйте переводы ИИ, чтобы реализовать свою глобальную маркетинговую стратегию

Smartcat AI объединяет передовые механизмы машинного перевода, глоссарии и память переводов, чтобы обеспечить почти идеальные результаты, выполняя тяжелую работу по переводу. Экономьте время и деньги, перепрофилируя контент без ущерба для качества.

Получить ИИ-переводы

Вовлекайте свою аудиторию с помощью отраслевых экспертов, проверенных переводчиков по маркетингу

Нанимая специализированных переводчиков в вашей отрасли и маркетинговой вертикали на торговой площадке Smartcat, вы найдете творческие таланты, которые помогут представить ваш бренд на международном уровне. Искусственный интеллект и человеческие переводы загружаются в память переводов, чтобы постоянно сокращать время выполнения и улучшать качество и согласованность.

Привлекайте глобальную аудиторию

Мультимедийные переводы для всех ваших цифровых креативов

Перевод видео

Автоматически переводите свои видео на любой язык без необходимости вручную вводить субтитры. Просто загрузите файлы SRT или VTT для мгновенного перевода.

Получайте переводы прямо в файлы дизайна Figma

Многоязычные версии ваших дизайнов мгновенно загружаются в Figma благодаря интеграции Smartcat с очень популярным инструментом дизайна.

Получите переводы для более чем 80 типов файлов за считанные минуты

Переводчик файлов Smartcat может переводить файлы практически любого типа и гарантирует неизменность макета. Нет необходимости переформатировать каждую переведенную копию.

Убедитесь, что ваше обеспечение продаж блокирует потенциальных клиентов по всему миру

Чтобы помочь превратить международных маркетинговых потенциальных клиентов в потенциальных клиентов, вам нужно создать материалы для активации продаж, такие как одностраничные сообщения и презентации для продаж, которые четко сообщают о вашем ценностном предложении.
Благодаря автоматическому распознаванию текста Smartcat для перевода PDF-файлов и изображений вы можете многократно увеличить количество оригинальных материалов для продажи на любом языке, сохранив при этом великолепный дизайн.

Переведите ваши файлы прямо сейчас

Часто задаваемые вопросы

Что такое маркетинговый перевод?

Компании нуждаются в маркетинговых переводах для проведения своих международных маркетинговых кампаний. Важно создавать многоязычный контент, который будет резонировать конкретно с каждой локальной целевой аудиторией. Невыполнение этого требования может оттолкнуть демографические группы, которые не могут идентифицировать себя с сообщениями, тоном голоса или даже культурными отсылками. 
Вот почему важно знать свою глобальную аудиторию, иметь стратегию локализации для каждого рынка и работать с проверенными переводчиками, которые понимают рассматриваемую локальную аудиторию, а также вашу отрасль и вертикаль.
Вы можете нанять лингвистов на нашей торговой площадке и использовать источники искусственного интеллекта, чтобы мгновенно подобраться к кураторскому списку фрилансеров.

Read more

Насколько важны переводческие услуги для бизнеса?

Переводческие услуги имеют решающее значение для международного успеха бизнеса. Исследования показывают, что 78% пользователей предпочитают читать контент на своем родном языке и улучшать покупательское намерение. Хотите доказать окупаемость ваших усилий по переводу? Прочтите нашу статью о рентабельности инвестиций в локализацию и о том, как доказать ее ценность.

Read more

Насколько важен перевод веб-сайтов для международного бизнеса?

Перевод веб-сайтов — это только часть обязательных требований к локализации. По сути, если вы решите выйти на новый рынок и определите, что вам нужно перевести контент для них, вам необходимо убедиться, что весь контент присутствует на всем пути клиента, от обнаружения через социальные сети и поиска до веб-сайта и статьи, пользовательский интерфейс, послепродажное обслуживание, справочные статьи и многое другое.

Read more

Каков наиболее целесообразный способ перевода контента веб-сайта?

Самый простой способ перевести контент веб-сайта — использовать платформу перевода, такую как Smartcat, которая подключается к вашей CMS. Контент вашего веб-сайта на языке оригинала используется в качестве исходного текста и мгновенно загружается в платформу перевода в виде переводимых строк, с которыми переводчикам легко работать. Затем, когда переводы завершены, они возвращаются в локализованные версии веб-сайта именно в тех местах, где они необходимы.
Таким образом, у вашей команды TOFU или управления контентом значительно меньше работы, и они могут выпускать локализованные веб-сайты намного быстрее.

Read more

Может ли локализация контента вашего веб-сайта увеличить продажи?

SEO-локализация — отличный способ повысить популярность вашего сайта. Используя точные ключевые слова, вы можете быть найдены поисковыми системами и перечислены в результатах запросов, которые наиболее актуальны для вас и вашей локальной целевой аудитории. Чем больше трафика вы получаете, тем больше MQL (Маркетинговые квалифицированные лиды) вы получаете, что дает вам гораздо больше шансов на увеличение продаж.

Read more

Какова роль перевода в маркетинге и брендинге?

Перевод важен для продвижения вашего бренда на международном уровне. Таким образом, это важная часть жизненного цикла маркетинга. Вам нужно будет понять, как сообщения вашего бренда работают в странах, на которые вы ориентируетесь, и нужно ли вам адаптировать сообщение для каждого региона.

Read more

Является ли переведенный контент уникальным для поисковых систем?

Да! По сути, переведенный контент — это адаптированная версия исходного текста на новый язык. Если вы убедитесь, что исходный контент уникален, то же самое относится и к вашим переводам.

Read more

Чем отличаются транскреация и трансляция?

Транскреация — это, по сути, смешение двух слов: перевод и создание. Перевод никогда не означает перевод текстов слово в слово, вам всегда нужно адаптировать его так, чтобы он звучал на языке перевода как родной. Однако транскреация идет еще дальше: транскреатор берет исходный текст, понимает сообщение и, по сути, «переписывает» или адаптирует его таким образом, чтобы он был наиболее привлекательным для новой аудитории.

Read more

Что такое стратегия локализации?

Стратегия локализации — это план того, как вы хотите адаптировать брендинг, продукт или услугу вашей компании для наилучшего выхода на местные рынки. Это больше, чем просто перевод контента, он показывает, как ваша компания может лучше найти отклик у новой аудитории и адаптировать для нее каждую часть бизнеса (цены, функции, услуги, веб-сайты, социальные сети и т. д.).

Read more

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0