Как искусственный интеллект Smartcat позволил Smith+Nephew сократить время выполнения перевода на 400 %

Будучи международным производителем медицинского оборудования, компания Smith+Nephew требует высочайшего уровня лингвистической точности на семи языках перевода, используемых в электронном обучении ее сотрудников по всему миру. Недавно мы встретились с Барбарой Федорович, менеджером отдела переводов компании Smith+Nephew, чтобы обсудить переход организации к созданию собственной службы перевода, в основе которой лежит платформа Smartcat Language AI.

Как искусственный интеллект Smartcat позволил Smith+Nephew сократить время выполнения перевода на 400 %

Достижения Smith+Nephew и рентабельность инвестиций

70%

снижение рабочей нагрузки в строго регламентированных предметных областях

снижение рабочей нагрузки в строго регламентированных предметных областях

На этапе проверки перевода рецензентами-людьми по медико-биологическому контенту по сравнению с работой с традиционными агентствами.

в 4 раз

более быстрое выполнение перевода

По сравнению с предыдущим соглашением об уровне обслуживания агентства, составлявшим 10 дней. Внутренние рецензенты Smith+Nephew пользуются хорошо поддерживаемыми переводческими базами данных и глоссариями, а также регулярно обучаемыми системами перевода на основе искусственного интеллекта.

онлайн-курсы обучения

создается на каждом языке каждый квартал

заметная экономия средств

по сравнению с затратами сторонних поставщиков

После многолетней работы с традиционными бюро переводов компания Smith+Nephew сообщила о повышении KPI по различным показателям в сравнении со Smartcat. К ним относятся ускорение сроков выполнения заказов, снижение рабочей нагрузки на штатных рецензентов Smith+Nephew и экономия средств. При сохранении контроля над расходами штатная команда переводчиков смогла перевести в два раза больше курсов по сравнению с возможными результатами работы с предыдущими поставщиками языковых услуг.

"Нам нравится, что мы полностью контролируем весь жизненный цикл перевода в рабочем пространстве Smartcat благодаря централизованному характеру платформы и возможности собирать все необходимые нам лингвистические ресурсы, включая память переводов и глоссарии".
Барбара Федорович

Барбара Федорович

Руководитель отдела переводов, Smith+Nephew

Задача

Барбаре и ее команде пришлось столкнуться с многочисленными проблемами, которые мешали им оптимизировать рабочий процесс и результаты перевода.

"В последние годы возникла острая необходимость в локализации онлайн-тренингов для наших многонациональных сотрудников, чтобы улучшить знания о продуктах, а также навыки продаж. Более глубокое понимание портфеля может привести к ускоренному росту глобального бизнеса".

Значительные затраты на услуги, предоставляемые сторонними поставщиками

Переводческие агентства, с которыми работали Smith+Nephew, устанавливали высокие расценки на человеческий перевод. В связи с растущими потребностями в локализации электронного обучения бюджетные расходы привели к тому, что в процессе повышения квалификации сотрудников отдела продаж возникли проблемы. Время, затрачиваемое на проведение обширных внутренних проверок и редактирование переводов, которые получала компания Smith+Nephew, значительно снижало эффективность работы.

Непостоянное качество человеческих переводов

Уровень точности перевода у разных поставщиков услуг перевода может отличаться. По словам Барбары, "это неприемлемо в любом бизнесе, но тем более в таком высокорегулируемом, как производство медицинских изделий". Кроме того, наблюдалось отсутствие согласованности терминологии в контенте и на разных языках.

Высокая редакционная нагрузка для рецензентов Smith+Nephew в стране

Переводы, сделанные в бюро переводов, часто требовали много часов работы, чтобы переделать их для обеспечения последовательности и соответствия аудитории. Это время штатных профильных экспертов можно было бы лучше использовать для развития бизнеса другими способами.

"Чтобы быть по-настоящему глобальной компанией, нам необходимо проводить онлайн-обучение, локализованное для наших сотрудников, в какой бы точке мира они ни находились и на каком бы языке ни говорили. Наши сотрудники заслуживают всестороннего обучения, чтобы подготовить их к общению с медицинскими работниками по поводу наших медицинских технологий. С помощью Smartcat мы можем достичь этой цели".
Барбара Федорович

Барбара Федорович

Руководитель отдела переводов, Smith+Nephew

Нештатная рабочая среда создавала множество проблем

В результате совместной работы в автономном режиме возникли серьезные проблемы с рабочим процессом и согласованностью. К ним относятся отсутствие синхронизации и гораздо большая потребность во времени на управление проектами, отправку, получение и обновление файлов. Необходимость вручную вносить правки во внутренние обзоры также отнимала время.

Также отсутствовала централизация рабочих процессов, владение и обслуживание лингвистических активов.

Затруднения при согласовании файлов

Одним из самых болезненных моментов для отдела переводов Smith+Nephew было создание различных обходных путей для множества различных типов файлов, используемых при разработке курсов электронного обучения: изображений, видео, слайдов PowerPoint, XLIFF-файлов для Articulate Rise и Storyline и многих других.

"Когда Smartcat выпустил новую функцию для автоматического извлечения субтитров из закадрового видео, предлагая возможность быстро редактировать исходный текст для идеального перевода и рецензирования AI, время подготовки файлов мгновенно сократилось на 70 %!"
Барбара Федорович

Барбара Федорович

Руководитель отдела переводов, Smith+Nephew

Решение

Перед тем, как обратиться к Smartcat за переводом, Барбара и ее команда особенно остро ощущали необходимость в централизованной системе управления переводами для оптимизации локализации корпоративных учебных курсов.

"С самого начала создания центральной внутренней переводческой команды в 2022 году было очевидно, что нам действительно нужна система перевода, которая будет оптимально поддерживать нашу команду и обновляться в соответствии с различными сложностями постоянно меняющейся бизнес-среды".

Для удовлетворения растущих потребностей организации в глобализованной среде онлайн-обучения требовалось повысить скорость, оперативность, а также обеспечить высокие стандарты качества и последовательности. Команда переводчиков также стремилась улучшить свою способность работать вместе и взять на себя ответственность за лингвистические активы в рамках одной централизованной онлайн-платформы переводческой платформы.

.

Простота перевода файлов Articulate (XLIFF)

С помощью Smartcat компания Smith+Nephew получила мгновенный доступ к платформе перевода, которая полностью поддерживает Articulate XLIFF files. В результате компания может создавать курсы в Articulate и при необходимости переводить их на семь дополнительных языков. Команда Smith+Nephew использует Articulate Rise 360 и Articulate Storyline 360 для создания и распространения десятков онлайн-курсов для сотрудников Smith+Nephew, работающих по всему миру. Во многих случаях предложение только английской версии курса не дает желаемого эффекта от обучения, необходимого для сотрудников Smith+Nephew в целом.

.
Откройте для себя легкий перевод курсов Articulate 360 AI

Экономьте время и расходы с помощью оптимизированного рабочего процесса перевода с использованием искусственного интеллекта, созданного для лидеров обучения.

Рабочая среда для перевода с использованием искусственного интеллекта, ориентированная на совместную работу

Переход на Smartcat избавил команду Барбары от необходимости "делать работу дважды". В прошлом такое случалось, когда два члена команды выполняли одну и ту же задачу в рамках переводческого проекта из-за отсутствия возможности общаться и сотрудничать с полной очевидностью. Это было связано с оффлайновым характером процесса перевода в предыдущих агентствах.

"Штатные лингвисты Smith+Nephew общаются с рецензентами переводов через комментарии в конкретных проектах на нашей рабочей области Smartcat и избегают работы в автономном режиме. Внесение исправлений и изменений происходит на платформе в режиме реального времени, а это значит, что следующий перевод, находящийся на стадии подготовки, уже использует сохраненную терминологию".
Барбара Федорович

Барбара Федорович

Руководитель отдела переводов, Smith+Nephew

Теперь команда переводчиков Smith+Nephew может беспрепятственно сотрудничать друг с другом, работая в одном рабочем пространстве Smartcat, что позволяет экономить рабочее время в режиме реального времени. В результате жизненный цикл перевода стал более плавным, а команда смогла сократить трудозатраты и оптимизировать рабочий процесс.

Более точная локализация субтитров видео с помощью редактирования исходного текста

Команда переводчиков теперь может предотвратить ошибки до их возникновения, отредактировав исходный текст субтитров видео до перевода. Они могут вносить эти изменения быстро и напрямую, не привлекая команду графического дизайна, что сокращает время выполнения заказа.

Команда Барбары также использует Smartcat видеоперевод в Smartcat Editor с предварительным просмотром видео в реальном времени и совместной работой с внутренними и внешними рецензентами, все в рамках конкретного проекта в рабочем пространстве Smartcat.

"Наши рецензенты очень ценят возможность проверить работу с помощью предварительного просмотра видео в Smartcat, чтобы убедиться, что все вписывается в контекст. Мы также можем воспользоваться моделью Smartcat с неограниченным количеством мест, которая не взимает с нас плату за добавление новых пользователей. Если внутренний профильный эксперт занят работой с медицинскими работниками, он может легко подключить и назначить прикомандированного коллегу".

Быстрое создание шаблонов с широкими возможностями для настройки

Перейдя на Smartcat, команда переводчиков Smith+Nephew сразу же получила выгоду от использования системы шаблонов, позволяющей быстро создавать и настраивать шаблоны, а также широкого спектра настроек для достижения точных предпочтений.

"Благодаря рабочему пространству Smartcat мы можем быстро создавать шаблоны с легко настраиваемыми параметрами. Времени на это уходит гораздо больше, чем раньше, а команда Smartcat всегда готова помочь нам. Нам нравится система шаблонов!"
Барбара Федорович

Барбара Федорович

Руководитель отдела переводов, Smith+Nephew

Результат

В целом, благодаря переходу на Smartcat компания Smith+Nephew смогла улучшить показатели эффективности локализации по всем направлениям. Компания добилась значительной экономии средств, сократила объем работы по редактированию на 70 % и сократила время выполнения заказа в среднем с 10 дней у предыдущих поставщиков услуг перевода до двух-трех дней с помощью Smartcat AI при одинаковой длине курса. Кроме того, они получили заметную выгоду от более плавной и централизованной операционной системы.

Команда Барбары теперь может открыто сотрудничать в рамках одного рабочего пространства в Интернете. Они могут использовать Smartcat AI, чтобы помочь создать корпоративные учебные курсы и перевести их, а также получать постоянную поддержку от команды Smartcat, когда это необходимо. Отдел также выиграл от значительного сокращения административной работы.

Локализация Smith+Nephew с помощью искусственного интеллекта Smartcat в цифрах

онлайн-курсы обучения

создается на каждом языке в среднем каждый квартал

7

языков

   для сотрудников со всего мира

1

Платформа искусственного интеллекта на языке единого входа

  с неограниченным количеством пользователей для максимального сотрудничества

Взгляд в будущее: Постоянное совершенствование переводов для Smith+Nephew

Барбара объяснила, что, хотя она довольна изменениями, которые произошли в ее отделе благодаря переходу на Smartcat AI, ей хочется продолжать совершенствоваться и использовать весь спектр возможностей платформы Smartcat.

Это включает в себя специальное обучение (и переобучение при необходимости) Smartcat AI для создания памяти переводов и глоссариев, которые обновляются с каждым новым переводом в центральной системе учета, ориентированной на конкретного клиента.

Команда переводчиков Smith+Nephew с нетерпением ждет возможности в полной мере использовать все возможности Smartcat, основанные на искусственном интеллекте, для достижения максимального успеха в глобальной локализации. Среди них - АИ-перевод, генеративное редактирование AI Action, комплексная поддержка платформы для создания авторских курсов, возможность приглашать существующих провайдеров в центральное рабочее пространство для улучшения сотрудничества и постоянная техническая поддержка со стороны команды Smartcat.


В результате переводческий отдел Smith+Nephew продолжит оставаться неотъемлемой частью миссии организации по созданию превосходных программ корпоративного обучения для своих сотрудников на всех семи рабочих языках.

"Качество заметно повысилось. Наши рецензенты сравнили наш старый контент, выполненный переводческими агентствами, с контентом, созданным моей командой с помощью искусственного интеллекта Smartcat. Количество исправлений стало намного меньше, а процесс редактирования стал быстрее и менее трудоемким. Кроме того, наши рецензенты теперь видят и понимают, что их работа никогда не пропадет даром, поскольку она сохраняется в центральной памяти переводов".
Барбара Федорович

Барбара Федорович

Руководитель отдела переводов, Smith+Nephew

Получите результаты Smith+Nephew

Откройте для себя, как платформа Smartcat Language AI может изменить ваш рабочий процесс перевода.