При выходе на японский рынок вам необходим контент, который находит отклик. Используйте Smartcat для безупречного перевода маркетинговых материалов с английского на японский, который помогает вашему бренду естественно общаться с местной аудиторией.
Перетащите файлы сюда или нажмите, чтобы выбрать.
Присоединяйтесь к более чем 1000 глобальных компаний, включая 20% из списка Fortune 500, которые доверяют Smartcat для связи с аудиторией по всему миру.
Выйдите за рамки простого рынка в японском переводе. Создавайте и локализуйте контент одновременно, чтобы ваши кампании были готовы с первого дня.
Запуск
Запускайте кампании быстрее
Создавайте и переводите контент одновременно. Подготовьте свои кампании для Японии без задержек.
Автоматизировать
Сократите ручной труд
Используйте автоматизированные рабочие процессы для управления всем — от создания контента до публикации.
Объединить
Поддерживайте единообразие бренда
Наши ИИ-агенты изучают вашу терминологию и стиль. Обеспечьте единый голос бренда во всём контенте.
Smartcat поддерживает ваши потребности в глобальном расширении. Изучите популярные языковые пары для вашего маркетингового контента.
для простоты настройки
для удобства использования
глобальные корпоративные клиенты
клиенты из списка Fortune 500
5 простых шагов для перевода вашего контента
1
Загрузите ваш маркетинговый контент
2
Выберите японский язык в качестве целевого языка
3
Получите мгновенные переводы с помощью ИИ
4
Пригласить внутренних или внешних рецензентов
5
Публикуйте локализованный контент
400%
Более быстрое время выполнения перевода
Достигнуто компанией Smith+Nephew после перехода на Smartcat.
70%
Экономия средств
Для Stanley Black & Decker повышение качества и эффективности.
31 час
Ежемесячно сэкономленное рабочее время
Для маркетинговой и L&D команд Babbel.
Экспертные ИИ-агенты Smartcat учатся на вашей обратной связи. Они постоянно совершенствуются, чтобы создавать последовательный контент в соответствии с брендом, который становится лучше с каждым проектом. Свяжитесь с вашей японской аудиторией сегодня.
Прямые переводы часто упускают культурные нюансы. Они необходимы для эффективного взаимодействия с японской аудиторией. Нюансированный подход помогает вашему бренду общаться естественно.
Наша платформа работает в обоих направлениях без проблем. Независимо от того, нужен ли вам маркетинговый перевод с английского на японский или с японского на английский, наш ИИ и эксперты-рецензенты обеспечивают точность и культурную релевантность для ваших кампаний.
Да. Мы связываем вас с рецензентами, имеющими опыт работы в секторе продуктов питания и напитков. Это гарантирует, что ваши этикетки, упаковка и маркетинговые материалы соответствуют отраслевым стандартам и привлекательны для местных вкусов.
«Перевод супермаркета на японский язык» относится к локализации всего контента для продуктового магазина или супермаркета. Это включает названия продуктов, описания и рекламные акции. Smartcat помогает обеспечить точность и культурную адекватность этого контента.
Мы помогаем вам создавать и переводить контент для партнерского маркетинга одновременно. Это позволяет быстро запускать кампании. Наши инструменты обеспечивают последовательность и убедительность ваших сообщений для японской аудитории.
Вы можете создавать глоссарии с утвержденными терминами вашего бренда. Наш ИИ использует это для сохранения вашего голоса. Каждая правка, сделанная вашей командой или нашими рецензентами, помогает ИИ учиться и совершенствоваться для будущих проектов.