Get professional undefined to undefined proofreading services

Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Mahmoud Hendawi

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

Your destination to a reliable language service for an Arabic speaking audience.

Mohammed Ezzeldeen

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

A freelance translator, interpreter, voice-over artist, and part-time English teacher. I have experience with general, legal, academic, and technical translation from English to Arabic and vice versa. (Samples of my audio work are available upon request) I have collaborated with a variety of corporations, international organizations and startups. This includes: CSF Sudan, CRS, BSNF, AEC Kenya, UNHCR, and UHRI. I can assist in reliably translating your ID cards, legal documents, graduation thesis, books, as well as help with your website localization, subtitiling, and much more. I can provide an error free reliable and relatable translation that resonates with your audience. I am a professional VO artist and can help in voicing your project be it by preparing e-learning modules, Radio programs, TV advertisements, IVR systems, voicemail messages, audiobook narration, dubbing, or any sort of commercial material

Aya El-Sawy

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

I'm a General Practitioner, currently working as a Medical content translator and interpreter.

Ateya Elsawy

sourse to target proofreading

rating

10.0

(6)

I'm a native speaker of Arabic and I have excellent command of English (with effective interpersonal and cross-cultural communication skills). I have a Bachelors Degree in Linguistics, Translation & Interpreting. I'm trained by local news outlets to create marketing content for the press, such as press releases. I have 10+ years of hands-on experience in the localization industry and I'm a professional copy-writer and content creator with deep understanding of Arab cultures and markets. I can trans-create various adaptations off the English copies to make sure the Arabic copies are properly oriented for Arabs and free of cross cultural sensitivity issues. I have extensive experience in optimizing Arabic content to be easily found by search engines. I work with marketing teams to improve and develop content localization processes and tools, including Ads and automated content generation systems.

Mona Azra

sourse to target proofreading

rating

10.0

(70)

1991- 2016 Acquiring a vast expertise for the last 25 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity. Fully bi-lingual, highly skilled, experienced in language-related work and have tertiary qualifications and career expertise in a wide range of subject fields.

Abdelazim Abdelazim

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

I'm Abdelazim R. Abdelazim, an Arabic/English translator with 17 years experience. My translations are eloquent and well-tuned texts, and being a Sun Certified Programmer too, I can handle most localization projects effectively and competently. I hold a B. Ed. in English Language from Alexandria University, Egypt, and I am a Certified Professional Translator by the Arab World's Professional Translators Society (ATN/ATPS). I look forward to working with you!

Lamine Boukabour

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

Detail-oriented translator, editor, and proofreader. I provide my services to clients around the world. I can help you communicate effectively and accurately across linguistic and cultural barriers. Whether you need to translate a document, edit a manuscript, or proofread a report, I am committed to delivering high-quality work that meets your needs and exceeds your expectations. Let me help you elevate your content and reach your audience with clarity and precision.

Yasmine M.Aly

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

I am a pharmacy graduate, having excellent command of English language fluently spoken and written, computer skills, and CAT tools experience. I am capable of translating from English to Arabic language with minimum time required to complete the job and follow the style guide if provided by the client. I have the passion and ambition to dedicate myself and my time to finish the job and satisfy the clients’ expectations. I manage my time and deliver the work before the due time. I can work with CAT tools professionally. Having the knowledge of SEO translation will grant your work to be on top of search results. Connecting with the client as fast as possible will conserve our valuable time.

Mohamed Rady

sourse to target proofreading

rating

9.9

(13)

Experienced Senior Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in Trados, WorldServer, Workspace, Translation, Subtitling, and Wordfast. Strong media and communication professional with a Bachelor's degree focused in English Literature and Translation from Faculty of Arts at Cairo University.

Sabrine Ben Malek

sourse to target proofreading

rating

9.8

(14)

As an independent contractor specialized in translation and editing, I am here to acknowledge the powerful purple smarCAT workplace and transmit it my greatefullness as it allows me to work with sevral reputed translation companies and to build a close professional relationship with worldwide clients. This later allows me to highly scale the peaks of professional life.Not only did I gain experience when it comes to performing my duties but also skills like punctuality, time management, hardworking...

Omnia Mahmoud

sourse to target proofreading

rating

9.7

(3)

Languages are my passion, because of that I like translating from and into several pairs of languages; German, English and my mother tongue Arabic. And I have more than 5 years and my considerable experience with CAT tools.

Saher Salama

sourse to target proofreading

rating

10.0

(16)

I have a good and long experience in English<>Arabic translation as well as a good academic background in English literature and translation. Also, I have a good experience in management.

Trusted by:
logologologologologologologo