Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Ahmad Zaki Omar

sourse to target translation

rating

9.7

(3)

Freelancer senior translator/localizer working with a wide range of leading multi-language vendors (MLVs) and end clients as their main Arabic vendor/linguistic specialist. I can work individually or in cooperation with my team of highly-qualified senior translators to provide translation+editing+proofreading (TEP) services and handle large volumes. Below is a sample list of accounts and brands I am currently working for, including projects, material types and subject-maters: - Information Technology, Software Applications: - Microsoft (User Interface (UI), User Assistance (UA), Windows Updates, MS Office E-learning and Training Courses, Exchange Server Help, Knowledgebase Articles) - Oracle (Financial Management and Cloud Solutions Documentation) - SAP (Enterprise Administration Solutions Documentation) - Kaspersky (User Interface, Software Updates, User Documentation, Arabic Webpages) - Twitter (Ads Documentation and Webpages) - Google (Google Docs, Sites, Knol Services) - Symante

Mona Azra

sourse to target translation

rating

10.0

(70)

1991- 2016 Acquiring a vast expertise for the last 25 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity. Fully bi-lingual, highly skilled, experienced in language-related work and have tertiary qualifications and career expertise in a wide range of subject fields.

Israa Ateya

sourse to target translation

rating

9.4

(3)

One of language lovers. Since school days i was curious to know all secrets of both Arabic & English languages. Therefore, i loved translation, linguistics, literature and language civilization. I enjoyed studying English, Arabic and Spanish at faculty of languages and presented my research paper on linguistics in the last year of studying there. Later on, i had great opportunity to study Qur'an & Tajweed for more than 5 years in one of Al-Azhar institutions. Also, i attended conference in Arabic League as a training on interpretation. Then, i had training on legal and technical translation at MITSCO Company. Besides, i studied political sciences at Al Ahram center to apply for unique position in Ministry of Foreign Affairs and worked as a translator for one of leading law firms in Cairo. Later on, i worked as teacher, translator and localizer. I worked at E-localize for more than three years where i acquired great knowledge in translation, localization, revision and CAT tools with sup

Hamdi Ben Romdhane

sourse to target translation

rating

9.7

(12)

I am an Arabic native-speaking. I spent several years in technical services. With my education level (engineering school) and my professional experience, I can easily translate between different languages (Arabic, French, and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy, etc.).

Mohammed Ezzeldeen

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

A freelance translator, interpreter, voice-over artist, and part-time English teacher. I have experience with general, legal, academic, and technical translation from English to Arabic and vice versa. (Samples of my audio work are available upon request) I have collaborated with a variety of corporations, international organizations and startups. This includes: CSF Sudan, CRS, BSNF, AEC Kenya, UNHCR, and UHRI. I can assist in reliably translating your ID cards, legal documents, graduation thesis, books, as well as help with your website localization, subtitiling, and much more. I can provide an error free reliable and relatable translation that resonates with your audience. I am a professional VO artist and can help in voicing your project be it by preparing e-learning modules, Radio programs, TV advertisements, IVR systems, voicemail messages, audiobook narration, dubbing, or any sort of commercial material

Sabrine Ben Malek

sourse to target translation

rating

9.8

(14)

As an independent contractor specialized in translation and editing, I am here to acknowledge the powerful purple smarCAT workplace and transmit it my greatefullness as it allows me to work with sevral reputed translation companies and to build a close professional relationship with worldwide clients. This later allows me to highly scale the peaks of professional life.Not only did I gain experience when it comes to performing my duties but also skills like punctuality, time management, hardworking...

Samar Arafeh

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

30-year Experienced, Certified Eng<>Ara Linguist I am a sworn translator (English<>Arabic) of Syrian nationality and I have practiced translation, interpretation and other linguistic tasks since 1991. I have excellent Arabic (native) and English (near-native) linguistic skills. I have nine years' experience with SDL Trados and I am familiar with other CAT tools. I am detail-oriented, punctual, and reliable. I am highly skilled in researching and finding exact terms. I have strong internet research skills and I am tech-savvy.

Alia Moghraby

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

The human brain is a crazy place, so according to these sentence I decided to make shift for my career, the thing that encouraged me to did is the interesting in studying languages. I am a pharmacist like a lot of medical staff helping and provide support for different kinds of people, but the stability and consistency in this job in my country made me bored. Finally, I decided to open my mind and gain new skills to find more interested and flexible career, SO I was taking several courses with professional Academy like ( EN>AR Medical translation, Medical interpretation) and now I am very ready, exciting and professional to give you unique product without any mistakes and with high quality.

Yassine Sniter

sourse to target translation

rating

8.8

(2)

A multilingual and professional Translator/Editor/Proofreader who Graduated with an MBA in Management from an American University and a bachelor’s degree in English Studies/Translation, with extensive experience in the field of translation/Editing in the United States, Canada, and Morocco. I carry out translations from French/Arabic into English or vice versa for all types of media: websites, magazine articles, tourist information, corporate documents, technical articles, Government documents, etc. I also offer proofreading and corrections services of already translated texts. It'll be an honor to work with you.

Ihab Ragaa

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have more than 20 years of experience in the field of translation, localization and proofreading. I worked as a technical writer, translator, reviewer, proofreader, project manager and other management positions. I have a passion for high quality and learning new technologies and tools.

Oussama Oufdil

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Moroccan passionate with languages living in Turkey I master 4 language : Arabic, French, English and Turkish

Maha Mahmoud

sourse to target translation

rating

7.6

(4)

I am amulti skilled ,reliable and talented translator with approven ability to translate written documents from English to Arabic. Familiar with translation tools. Able to work to tight deadlines. Flexible in the ability to adapt to challenges.

Trusted by:
logologologologologologologo