Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Tianyi Shi

sourse to target translation

rating

10.0

(9)

Translation | Transcreation | Localization | Desktop publishing | Subtitling

Man Ge

sourse to target translation

rating

9.7

(17)

I'm a qualified translator with a Master's degree in Linguistics from Moscow State University. I provide professional multilingual translation/transcription and proofreading services worldwide. Rich experience in translating cryptocurrency/ICO/blockchain-related texts. Proficient in mobile applications/Softwares/websites localization, translated over 600 Apps in the last 2 years. I have over 4 years of experience in video editing/subtitling. Have experience in Netflix Subtitles QC. I devote my greatest attention to every single job regardless of content, size and commission.

Xinyu Wang

sourse to target translation

rating

10.0

(38)

My native language is Chinese. I've been in translations since 2012, with 7 years of full-time practice translating over 3 million words, vast experience, a great lot of fields. My education background is primarily in Russian and English; however I have gained experience translating for different industries over the past few years of freelancing.

Yuzhu Liu

sourse to target translation

rating

9.9

(130)

Japanese&Chinese&English Language Localization I can process 4,000-5,000 English words, or 10,000 Japanese&Chinese characters every single day. #Professional Background# Master of Translation and Interpreting Multilingual (Chinese/English/Japanese), native Chinese speaker, fluent in English and Japanese. 7 years of experience in translation/proofreading/transcription/interpretation (JP⇋ EN⇋CN⇋JP) in various fields, including but not limited to software & app, SEO & localization, business and marketing, finance & legal, healthcare, etc. #Services# Strict Quality Control: 100% human work; high quality is promised in translation (drafting, localization, proofreading and final check). *Privacy Protection: Any confidential or sensitive info of clients shall NEVER be disclosed. *Instant Response: Quick response to your messages. #Tools# Smartcat, SDL Trados, Xbench, MS Office, Xliff to word, etc.

Fanna MA

sourse to target translation

rating

10.0

(10)

More than 7 years’ experience in English/Chinese Translation/Interpretation; native language fluency and very high literacy in both Chinese and English; a dedication to excellence and a commitment to deadlines with a can-do attitude.

Alice Chin

sourse to target translation

rating

10.0

(89)

◘ Commit to 100% human translation with high quality. ◘ Never missed a deadline. ◘ 18 years of professional freelancing (translation, interpretation, proofreading, post-editing and subtitling) ◘ Support 3 languages: English, Malay and Mandarin Chinese (both traditional and modern). ◘ I am multilingual, both Malay (17 years of studies) and Chinese are my native languages. ◘ Bachelor degree in Management, majoring in Marketing and minoring in Psychology and Malay Language. ◘ Worked on a wide variety of subjects: US government websites, John Hopkins medical instructions, Chinese herbs, legal documents/agreements, Material Safety Data Sheets (MSDSs), marketing material, literature, movies, trainings, cartoons, pharmaceutical article, medication label, games, websites and apps localization etc. ◘ Daily capacity: 8000-12000 words/day for proofreading or editing, up to 6000 words/day for translation

Joanne Zhou

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I'm a Chinese native speaker. I have a M.A. degree in English and five years of experience in translation. I worked in Mercedes Benz for 2 years and then in a localization company for one year. Now I quit to start freelancing full-time. I have engaged in much English to Chinese translation and proofreading work involving various projects from large famous companies, such as IHG Group, SAI Global, UPS, Oracle, Target, Smith Group, IBM, KSB, GSMA, Mercury, Marc Jacobs, Versace, Lobster International, HSBC, etc. The contents involves lots of domains, such as marketing materials, IT product manuals and training materials, fashion training materials, law contract, machinery products manuals and so on. My objective is to provide style-specific translation service to meet the requirements of different clients. The total words I have translated amounts to one million. I have a competitive advantage in such fields as IT, finance, and marketing. I am pretty flexible with respect to working hours. I can guarantee at least 40 hours of working time per week and good delivery of translation job without any delay. Give me a chance and I can give you more.

Gu Hanjing

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have 7+ years part-time translation and localization experience, now based in the Netherlands, I’m working as a full-time freelance translator. I earned my Master Degree in Simultaneous Interpretation between English, German and Chinese back in 2012 and was certified by the Chinese Ministry of Personnel as well as Ministry of Education. I have translated and published several books and articles on various topics. My end clients include Schäffer, Bosch, Styer Motors, Western National Group, Dow Chemical, Lancome, Gopro, Marriott, Gameloft, Booking.com, Dubai Tourism Board, Goldman Sachs, Zumtobel, China-Britain Business Council, etc.

Kebing Zhai

sourse to target translation

rating

9.9

(58)

High Quality, Quick Turnaround, Best Service I am a freelance translator with sixteen years' experience. I passed CHINA CET6 in 1995. I have five years' experience of serving in an engineering company, and five more years of serving in two IT companies. My college major is Mechanical Design, Manufacturing and Automation. So you will find I am a knowledgeable man, which is important to a translator. I am accomplished in the translations of mechanical, electronical, financial/accounting, IT, localization, engineering, and medical related documentations. The translated words total more than 10,000,000 as per target language. Main clients include: Johnson & Johnson BAYER Tetra Pak Pfizer AsahiKASEI Wyeth Cook Medical Otometrics GE Healthcare Microsoft IGEL Technology MELCHERS TECHEXPORT GMBH HOERBIGER Suzlon Group Knorr-Bremse LINAK www.mincor.net www.linguist.com www.bureautranslations.com www.getlocalization.com www.absolabs.com

Christelle CHEN

sourse to target translation

rating

9.5

(3)

All the translation documents will be corrected by a second translator and rechecked by myself before delivery. You can trust me and I am totally qualified to protect the integrity of your document, never late in submitting translation case and keep secret for your non-isclosure information.

Simon Zhou

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Certified Translator and Senior Proofreader with a Master's degree in Translation Studies

JIALI LI

sourse to target translation

rating

9.8

(68)

Four years of studying Russian in university, and two years of living in Moscow. I can speak Russian, English and Chinese (Simplified and Traditional). Since 2014, I have been involved in translation for 8 years.

Trusted by:
logologologologologologologo