Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Mira Hiltunen

sourse to target translation

rating

10.0

(8)

Moiety Translations is a small two-person translation agency based in Jyväskylä, Finland that specializes in English-Finnish translations, though we do Swedish-Finnish translations as well. Both of our translators are native Finnish speakers with Master's degrees in English and Translation (University of Eastern Finland). We have experience on several different types of translations: for example, texts related to medicine, marketing, logistics, and design. We have also worked as interpreters and proofreaders.

Outi Kallunki

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

I am a native Finnish speaker with a background in languages, sociology and academic research. I am currently working in a law-related field in England with a very flexible schedule. I have excellent comprehension skills in Finnish and English, and I am educated to a degree level in Japanese, with according turnaround times. I have a keen eye for detail and enjoy delivering high quality work. I have been a Volunteer Research Assistant in domestic abuse services for the past few years and have gained great experience in transcribing audio as well as producing academic text. Currently offering the following: - Any translations in Japanese/English/Finnish - Legal translations English-Finnish - Proofreading in Finnish/English - Academic translations English-Finnish - Transcriptions in Finnish/English

Tomi Parviainen

sourse to target translation

rating

9.8

(3)

I have experience in translations for 5 years. Native Finnish, communicate home with English past 17y. Done manual translations to Finnish, written manuals in English. Articles for hobbies, work and Translation Clients. Aegisub, trados, excel, word, pdf, photo, all acceptable source formats/platforms Translations and proofread for programs, mobile apps, storytelling games, financial. Minimum output 2500 words/day. Translation FI/EN/FI Proofread FI/EN subtitles proofreading/conforming for movies, series. (Experience for 1 1/2 year time, series, documents) Minimum output 25min/day Proofread/conform CC EN/FI Day job Medical Devices manufacturing during 6 years as development, quality engineer and currently as sourcing specialist. American company located in Finland.

Victoria Rimu

sourse to target translation

rating

9.9

(6)

Hi, my name is victoria and I am a freelance translator. I respectfully submit my application to your community to work with you. Thank you

Sauli Siitari

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Greetings, I am a 26 year old Finnish citizen currently living in Brno. I moved here to work as a translator. I signed up here, because I'm looking for additional translating, proofreading and copywriting work.

Tuulia Laurenti

sourse to target translation

rating

9.9

(1)

Hi there! Nice to e-meet you! I'm a native Finnish / German bilingual speaker and translator already in the second generation. I have been translating already for more than 5 years, principally Marketing and Sales related contents and Technical documents from a wide range of different fields, such as Cosmetics, Consumer Goods, Home appliances, Internet and e-commerce, Machinery, Automation and IT to mention a few. My language pairs are German to Finnish, English to Finnish and Spanish to Finnish. One of the things I most enjoy in my work is the opportunity to discover always something new. Also a detailed and organized way of working is of great importance for me. If I could be of help for you or you wish more information, please don’t hesitate to contact me.

Heidi Edelman

sourse to target translation

rating

10.0

(95)

Professional business writer & linguist. BBA, MBA. As a business writer, I have specialized in international business with nearly a decade of work experience in international companies before I started my solopreneur career. I have strong expertise in corporate communications and marketing. I enjoy writing, developing and implementing a strategic communication plan, which conveys a carefully considered message to different target groups. As a linguist, my areas of expertise include fashion, product descriptions, business, healthcare, wellness, nutrition, supplements, fitness, animal wellness, canine nutrition, travel, website, games and app translations. Language pairs EN-FI and FI-EN. My particular strengths are accuracy in spelling and grammar, as well as punctuality. I will be happy to help your business succeed!

Katja Hilska-Keinanen

sourse to target translation

rating

9.9

(73)

Experienced writer and translator in English-Finnish translations, vast experience of web sites, customer letters and user interface translations. I like working with Smartcat and excel translation documents, ad I have also experience with Memsource, Poedit and Trados Studio. Depending on the vocabulary, I can also help you with Finnish to English translations. Other languages I have studied include Russian (for 9 years at school), Swedish, German, Spanish and French.

Lara Pyssysalo

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Hi! I'm a beginner translator looking to gain experience.

vili lehto

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

I have over seven years of experience from software development and have a deep understanding of different technical contents. I have done freelance translation work on the side for more than three years now. My strengths are in thoroughly understanding the translated texts and being able to work with a wide variety of formats - doing translation work within source code, configuration files or working with localization frameworks is no problem for me.

Matti Maatta

sourse to target translation

rating

10.0

(13)

Hello! I'm Matti, detail-oriented Bachelor of Engineering. I've very technical background, I work also as product specialist and use almost daily English for communicating. Usually written, spoken about once in month. I also have to write instructions to technicians so I have really think how things has to be told to be understood. I also used to proofread technical documents translations to Finnish. Also Excel is major part of my job, so I'm quite good with it. Actually I have used computers over 30 years, so know something of them. I have experience of some user interface translations (automation system and e-mail software). I accept many kind of tasks, mainly translations/proofreading, also transcription is now familiar. If I send proposal, I'm interested of and motivated for your task. I respect deadlines and if someone gives me task, I usually want to get rid of it as soon as possible with high quality to keep wheels rotating. Offer your task for me and you don't disappoint!

Sampomme EN

sourse to target translation

rating

10.0

(38)

I have worked on multiple international projects as media representative. I have translated and written articles in Finnish and English in these projects. However, more importantly as an international student I routinely translate academic articles from English to Finnish and Finnish to English.

Trusted by:
logologologologologologologo