Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
I am a native Finnish speaker with a background in languages, sociology and academic research. I am currently working in a law-related field in England with a very flexible schedule. I have excellent comprehension skills in Finnish and English, and I am educated to a degree level in Japanese, with according turnaround times. I have a keen eye for detail and enjoy delivering high quality work. I have been a Volunteer Research Assistant in domestic abuse services for the past few years and have gained great experience in transcribing audio as well as producing academic text. Currently offering the following: - Any translations in Japanese/English/Finnish - Legal translations English-Finnish - Proofreading in Finnish/English - Academic translations English-Finnish - Transcriptions in Finnish/English
sourse to target translation
Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines
sourse to target translation
I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks
sourse to target translation
I'm Ville from Finland and I have over 4 years of experience in translations and proofreading/editing. I'm tech savvy and I have studied little bit of programming. I have strong work ethics and positive attitude. I always deliver on time and I'm very detail oriented. Excellent translations in affordable rates. I have experience in many different kind of translations localisations, technical texts, manuals, games, apps, ads, product descriptions etc. If needed I can send some samples from previous jobs.
sourse to target translation
Hi, my name is victoria and I am a freelance translator. I respectfully submit my application to your community to work with you. Thank you
sourse to target translation
I have experience in translations for 5 years. Native Finnish, communicate home with English past 17y. Done manual translations to Finnish, written manuals in English. Articles for hobbies, work and Translation Clients. Aegisub, trados, excel, word, pdf, photo, all acceptable source formats/platforms Translations and proofread for programs, mobile apps, storytelling games, financial. Minimum output 2500 words/day. Translation FI/EN/FI Proofread FI/EN subtitles proofreading/conforming for movies, series. (Experience for 1 1/2 year time, series, documents) Minimum output 25min/day Proofread/conform CC EN/FI Day job Medical Devices manufacturing during 6 years as development, quality engineer and currently as sourcing specialist. American company located in Finland.
sourse to target translation
I excel in resolving employer challenges with innovative solutions, systems and process improvements proven to increase efficiency, customer satisfaction and revenue. Furthermore, one of my key skills is the ability to respond to customers' needs, articulating product benefits and creating solutions that provide value to the customer. > Dynamic team player > Sense of responsibility > Creative and resourceful > Excellent skills in communication and collaboration > International living experience and regional exposure > Excellent cross-cultural communication skills > Passion for continuous learning and personal growth
sourse to target translation
I have over seven years of experience from software development and have a deep understanding of different technical contents. I have done freelance translation work on the side for more than three years now. My strengths are in thoroughly understanding the translated texts and being able to work with a wide variety of formats - doing translation work within source code, configuration files or working with localization frameworks is no problem for me.






