Get professional undefined to undefined marketing translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Lisa Long

sourse to target translation

rating

9.9

(12)

Specialized in Financial and Legal field documents like IPO, Annual Reports, Shareholders, contracts, legal opinions, DDPs, etc. Experienced with Fashion, Travel, Medical, Game, Marketing, Business and multimedia environments, energy, and TechnicalTranslation and website localizaiton service, so as to MTPE and Transcription, Subtitle, and voiceover service. Experienced with over 20 years of translation career, I hold the confidence to deal with multi-language translations for various industries with CAT/memo/SE/MEMOSOURCE tools.

Emilie Bird-Le Pemp

sourse to target translation

rating

10.0

(13)

Hi, I'm Emilie, a native French linguist with 10+ years' experience in translation and localisation. After graduating from ESIT in 2011, I worked in a translation agency before joining the Localisation team of a British video game developers for 6 years. Since 2011, I have translated and proofread over a million words of in-game and in-app content and hundreds of thousands of words of marketing content, from newsletters, press releases and web pages to digital campaigns, promotional brochures and videos. My areas of expertise include: - App and game localization - Marketing: digital marketing, marketing campaigns, surveys, newsletters - PR and communications: press releases, news articles, web pages - International development & NGOs If you have a project you need help with, get in touch!

Asaph LIMI

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

For me, every translation task is more about passion than doing it for a living. I definitely delight in juggling words, rendering them and conveying their meaning in another language, in a way you'll totally delight too. Over all, I like the client to be satisfied. Translators are truly artists. I'm the artist you probably need to work with! Just open the door to one of your best collaboration! I am a 3-year experienced translator who has professionally carried out translation projects (more than 2 million words) and I have the command of French you need, for I know accuracy is paramount to you. I've yet carried out relevant translation, proofreading, and MTPEs projects for renowned companies and clients. Have a try and email me at youmdiasaph@gmail.com!

BAUMANN Francoise

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Thanks to my solid experience in tourism and marketing fields, I can offer to clients high quality and liability. I am always open to new projects. I am also envolved in volunteership in Bolivia dedicated to teaching languages.

Dalia Elleuch

sourse to target translation

rating

9.7

(35)

Hello, I am a professional translator. I hold a Ph.D. in linguistics, and I am an associate member of the American Translators' Association #270421. I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. Looking forward to hearing from you soon.

Celine HUTIN

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Need help with a French translation? Why not go for a proud Parisian with great marketing knowledge, extensive international experience, and a true passion for writing?! Yes, that's me! So let's get in touch :-) Addressing the French market correctly can be tricky. We love words as much as we love wine and cheese... So let's adjust your content in a way my fellow Frenchmen won't even know it was translated! Why my translations will win your French audience’s heart (YAY!): ✓ IMPECCABLE - Zero grammar or spelling mistakes guaranteed. Basic, yet, so important! ✓ 100% HUMAN - No way Google Translate will match your company's tone or speak like French people do. Human 1-0 Robot ✓ SEO-FRIENDLY - Translating your website word-for-word is a sure way to rank poorly. Lucky for you, I'm great at localizing content for the French market :-) Ready to attract more French customers?! Contact me now!

Anna Korzhavina

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

Reliable technical translator with nine-year experience in translating technical texts from English into Russian and strong technical background as I worked for such companies as Gazprom, Exxon Neftegaz Limited, Yamal LNG, Yamalgazinvest. I worked as a translator and interpreter in pipelaying industry for the following projects: Sakhalin-1 & Sakhalin-3, Kirinskoye GCF Development, Bovanenkovo-Ukhta Main Pipeline System, Varandey Oil Shipment Terminal, Arctic Terminal on the Novoportovskoye field, seaport construction in Sabetta. Areas of specialization: oil&gas (procedures, contracts, specifications), pipelaying and cable laying, LNG (terminals, shipment), welding & NDT, vessels & vessel construction, ecology & HSE, diving, audit.

Patrice Philippi

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

From 1990 to 2003, I worked mainly as programmer, using various languages such as Fortran, Pascal, C, Visual Basic, SQL, Javascript and Perl and as system administrator, setting computers and networks and familiar with UNIX, and most of Windows OS and Mac OS versions. - From 2001 to 2010, I worked as French translator in an in-house translation department, translating over 7 millions words. This included company literature, magazines, services brochures, finance manuals, computers manuals, Web sites, voice over scripts and subtitles. - From 2011 to 2015, I became a Translation System Manager, implementing the SDL WorldServer solution in my department, setting up the software including workflows and filters, writing training material for the translators and translation manager and getting the system in used. Then, I started hundreds of projects on the system (all type of files - text, Word, Excel, XML, HTML, InDesign, etc.), preparing the files to be assigned by the Translation Managers while doing also being the technical support for translators and translations managers. - In 2016, I became a Freelance Translator, specializing in my areas of expertise and translating the following items: JEUNESSE - New Year 2016 Speech of Jeunesse Executives to members HUAWEI – Manuals, Specification sheet and Tips for various phones GRINDLOD – Locomotives Manuals COMPAIR – Compressor Manual EFI – Promotional fliers on Printing and Publishing equipment DAHUA – Digital Video Record Manuals MAGIC MOBILITY – Wheelchair Promotional fliers MOOSE RACING – Motocross Catalog pages MITUTOYO – Listing of high precision measuring machines, devices and parts

Lucas Heslot

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I'm a fully bilingual professional French Native Translator and Writer. I have over 3 years of experience doing professional translations. I have lived over 5 years in English speaking countries, and being married to an American woman, I speak English everyday as my main language. I'm a French writer (blog posts, articles and two ebooks), and I'm deeply passionate with the culture and history of the French language and France in general, so you can be confident I will deliver you perfectly contextualized and localized French translations. I can translate your website, your app, your product descriptions, your social media posts... basically anything! I know both languages very well and I translate text WITH CONTEXT, which is key to a great translation. What my clients say about my work: The work was executed rapidly and to our satisfaction. We would hire him again if ever we need a translator Everything is made fast and detailed. Thank you!

Alex May

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Translations

Mehdi CHIBANI

sourse to target translation

rating

9.8

(64)

NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote. Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7

Jonathan Vannieuwkerke

sourse to target translation

rating

9.9

(17)

Hello, I am a English/French translator with more than 5 years of experience, i provide my translation service to companies and individuals. Feel free to contact me for your translation jobs if you are searching for a fast and reliable translator for your projects.

Trusted by:
logologologologologologologo