Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
I am bilingual (French and English), I am currently studying translation. For my work experience, view my CV in the section portfolio.
sourse to target translation
Specialized in Financial and Legal field documents like IPO, Annual Reports, Shareholders, contracts, legal opinions, DDPs, etc. Experienced with Fashion, Travel, Medical, Game, Marketing, Business and multimedia environments, energy, and TechnicalTranslation and website localizaiton service, so as to MTPE and Transcription, Subtitle, and voiceover service. Experienced with over 20 years of translation career, I hold the confidence to deal with multi-language translations for various industries with CAT/memo/SE/MEMOSOURCE tools.
sourse to target translation
Previous experience as a translator Translations and proofreading from English into French : - Official Journal of the European Union - Agricultural application, - Technical domain, - Legal translations, - IT translations. Translations from Polish into French : - Medical certificates. Education 2015-09 - 2018-06 Université de Lorraine, Licence LLCE polonais/FLE BA Polish philology/Teaching French as a foreign language Mention très bien (First Class Honours)
sourse to target translation
Need help with a French translation? Why not go for a proud Parisian with great marketing knowledge, extensive international experience, and a true passion for writing?! Yes, that's me! So let's get in touch :-) Addressing the French market correctly can be tricky. We love words as much as we love wine and cheese... So let's adjust your content in a way my fellow Frenchmen won't even know it was translated! Why my translations will win your French audience’s heart (YAY!): ✓ IMPECCABLE - Zero grammar or spelling mistakes guaranteed. Basic, yet, so important! ✓ 100% HUMAN - No way Google Translate will match your company's tone or speak like French people do. Human 1-0 Robot ✓ SEO-FRIENDLY - Translating your website word-for-word is a sure way to rank poorly. Lucky for you, I'm great at localizing content for the French market :-) Ready to attract more French customers?! Contact me now!
sourse to target translation
I have been working as a freelance translator for the past 21 years. I do not own a university degree in translation/interpretation, but the multitude of translation projects I have worked on over the years has done more for my capacity as a translator than any degree could have ever done. Though French is my mother tongue, I have spent the last 21 years living both in French and English (my partner is an American citizen). As a translator, I am both thorough and efficient, and I always meet my deadlines. I also believe that my work with the French Foreign Affairs, carried out through assignments of 2 to 3-year terms in various posts around the world (El Salvador, the United States, France, The Netherlands, Latvia, Switzerland and now Monaco) constitutes a definite asset for this position. My experience in the field of diplomatic relations means that I am already used to working in an international environment, in foreign countries, and with people of different backgrounds/cultures.
sourse to target translation
EN>FR translator, proofreader, and copywriter specializing in the cosmetics, fashion, marketing, leisure, video games, gastronomy, and tourism sectors. For the past seven years, I have been helping various clients (Tommy Hilfiger, Versace, Dune London, Cartier, Rare Beauty, Lancôme, Voyage Privé, Louvre Hotels, Disney, Google, Dolby, LG, Loupedeck, Clean Juice, Uber Eats…) with their translation needs to grow their business, and I would be happy to put my skills at your service. Please do not hesitate to check my website (mlp-translations.com) for the services I offer and contact me, so I can answer any question you may have or provide you with a quote tailored to your needs.
sourse to target translation
I'm a bilingual English/French, multi-skilled down to earth person, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language with a wide experience in editing, proofreading, subtitling and transcription services. I have more than 4 years of experience in Communication & Marketing and over 10 years of experience as a Freelance Translator/Interpreter and proofreader. I have worked on several projects for renowned organizations such as Humedica, Mercy Ships, MTN and National Geographic. I am passionate about the English language and translation. In 2008, while I was sophomore, I was nominated for the Best English Speaker award of my University and received books with the congratulations of the US Embassy of Benin. I am here to offer my experience in creating and translating all kinds of contents.
sourse to target translation
TRANSLATOR, My name is Friendley Mars, I'm a Translator and I have been working in the following language pairs English>Haitian Creole/French (Native Language, French/Haitian Creole) for eight years now. I have experience in technical translation, (General, Christian, Legal, Education, and Medical Translations). I work for various languages service providers such as FCI Multi Services, Day Translations, HTT Translation, Polilingua, Travod International ltd, Tomedes, TNOLA, and Smartcat). Focused Translator with a highly developed understanding of English/Haitian Creole Language and culture. Skilled in quickly and accurately translating written documents and audio recordings. Over 8 years of related expertise
sourse to target translation
Bilingual French-English individual with dual expertise in Content and Digital, and extensive experience in e-learning, digital marketing, technical authoring and creative writing makes your ideal candidate for the content creation, translation, edition and/or proofreading of courses (training and academic), digital applications, manuals, articles, books and blogs.
sourse to target translation
- Passionate multilingual translator with more than 15 years of experience translating from English, French to Italian and vice versa. - As a language and communication lover from a very young age, I thrive in contexts where it is necessary to constantly research, upgrade, and discover the beauty of languages and communication media. - I have successfully translated a plethora of projects ranging from simple emails to entire websites, and I am always on the lookout for new linguistic challenges. - Punctuality, Professionalism, and Precision are my mottos.
sourse to target translation
My native language is French, and I live in France. I studied foreign languages (English and Russian) at the university (Aix-en-Provence). I work with SDL TRADOS 2017/2019. I am motivated, punctual, accurate and can provide an efficient work.
sourse to target translation
I've been working as a freelance translator/proofreader in Paris since 2009. As a former webmaster for 6 years and from my experience as a translator, I currently translate any type of documents from English to French and Canadian French. I have a Bachelor degree in English from the University of Paris III Sorbonne-Nouvelle. I also use the following CAT Tools: SDL Trados 2021, MemoQ, Passolo 2018, Smartling, XTM, Smartcat






