Highly professional, fluent, native, passionate English and Hungarian linguist - guaranteed quality, accurate contexts, prompt deliveries.
Having over 7 years worth of translation, editing, proofreading, subtitling and QA experience in various industries, including IT, Legal, Marketing, Economics, Construction, Engineering and Entertainment with Fortune 500 companies and major organizations as ongoing collaborations and partnerships, I am positive that I could live up to your expectations and bring out the very best of your translation projects, too.
If you are looking for a professional, experienced language specialist at a great value, look no further.
Dependable, recognized for consistency in productivity and attendance while exhibiting a positive attitude in light of challenging situations. I exhibit an exemplary work ethic and willingness to learn new processes and techniques. Also an enthusiastic translator, working for more years in this field. Exceptional customer service, organizational and communication skills with an optimistic attitude.
My name is Fanni, and I am currently studying International Business Economics at Corvinus University of Budapest.
My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level Business Italian language certificate, moreover, I am preparing for an advanced level Business Italian language exam at the moment.
I have translated theses, contracts, commercial texts and social media posts before, of which you can find some in my portfolio.
I specialise in business-related translations, however, I enjoy being challenged and therefore I would be happy to translate other areas as well.
I have great interest in languages, cultures and translation, I am motivated, ambitious, punctual and precise. I always go deeper into the details and do my research beforehand in order to provide accurate translations.
Thank you for taking your time to read my introduction!
I have been working as a freelance interpreter and translator for 20 years now. Mediation between cultures and business partners is my passion. I love to discover new terminologies and venues. I always try to find the best linguistic solutions and respect deadlines. I am looking forward to our cooperation.
As a freelance translator with a background in education, I have worked on a number of projects in the last few years ranging from website and marketing translation to the translation of creative articles, videos.
There certainly are differences between these types of translations but I strive to adapt my style to your needs every time.
Feel free to contact me, I would love to find out more about your needs.
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native.
Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English.
I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field.
Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
I have been working as a freelance translator, transcriber in the past decade.
I'm a native Hungarian I translate to/from Norwegian (Bokmal) and
I have lived in both Norway and England for more than 5 years
and become a near-native user.
I also translate from Swedish, Danish, Italian, and German.
Currently, travelling the world to learn more languages and local dialects.
I work after 10 pm in CET. Other times I offline, except if we arranged different in advance
I'm looking forward to working with you
Komives Mira Eszter
By trade I am a security politician, but I turned my attention to theology, family and farming. I am well versed in those areas, and have a wide range of interest in related fields: business, IT, permaculture, psychology, etc.
I received my degree in translation and interpreting in 2016, and I have been working as a translator in different fields since. I have experience in translating contracts, equipment lists, user manuals and an assortment of legal texts to both Hungarian and English.
Experienced freelance translator from Hungary with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in professional, literary and audiovisual translation, several CAT tools, website localization, and English. Strong media and communication professional with a Master's degree focused on Translation and Interpreting from Pázmány Péter Catholic University.
I have had the privilege to spend some of my teenage years abroad and have been called to interpret for many of my friends already then. It has been much later that I started doing this as a profession but it's needless to say that translations and interpreting is second nature to me.
My real love is for interpreting as I love to act out whatever role the speaker gives me. I can do that for 8 hours all alone in a booth and at the end I might be exhausted but mentally I'm still fresh.
I am new to translation but passionate about languages and all things nerdy: video games, movies, TV shows, books, tabletop games, etc. I also have a strong background in IT, having grown up with computers from birth.
I obtained my degree in English and American Studies with a Business English specialisation from the University of Szeged. I have worked in logistics since 2013, using my English skills to communicate with customers and partners. I have worked a summer in the USA and 1 and a half years in the UK.
In the spirit of life-long learning, I am currently studying Japanese, hopefully I can add it to my translation services shortly.
Hello, my name is Ferenc, and I am currently studying International Business Economics at Budapest Business School. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level German language certificate. I am motivated, punctual and ambitious. I have translated brochures, games, and commercial texts before. In my free time I am coding and building apps, so the field of IT is also really close to me. I appreciate that you took your time to read my introduction.
I am known mostly for software translations, like freeconferencecall.com (site, desktop app, android app, iOS app), wordpress plugin translations, but used to work on music, medical, pharma related and general texts too. I can code in web-related programming languages (code lines with strings to translate, etc), so I can do it for you easily ;)
I'm a professional translator/language specialist, translated over 600k words and wrote about 2 million total.
Some of my biggest projects in the past 12 months:
• Newell Brands
Translation, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Copywriting, Transcreation, Proofreading, QC
■ More than 10 years experience of copywriting, editing, proofreading: documents, websites, CRM, API, Android, iOS apps Backoffice, UI.
■ 80+ completed projects
■ Confident user of various CAT tools: SDLX Trados, Memsource, Transifex, MemoQ, OmegaT, PoEdit; plus experience: SEO, SEM, SMM
■ Great adherence to work ethnics by delivering in time, high level of accuracy; language and translation quality (grammar, punctuation, spelling etc.)
I am currently working as an aquisition manager in a market-leading job portal. My native language is hungarian, but I am fluent in english too. My goal is to find a job where I can make good use of my language skills and work experiences.
I grew up with two languages, Hungarian and Romanian. It was not until I was 8 when I fell in love with the English language. I have been constantly trying to perfect my skills for over 15 years now and I can guarantee my work is precise and quick. I am a natural conversationalist and do not shy away from challenges.
I graduated from college in 2020 from Leadership studies where the main focuses were critical thinking and problem solving. I believe if a person is to succeed they need to understand their skills and know their own limits. In the year 2017 I finished high school and received a Cambridge English Certificate.
Over the years I have participated in numerous voluntary projects, of which translation was a crucial part. The most notable of these projects include serving as guide and translator for different tourist groups and participating in a project as a co-manager.
I'm a native Hungarian, with English as my second language. I started to
learn English at a very young age, and quickly became natural at it.
Living in the UK for over 4 years polished my translation skills. I've been
undertaking freelance translations on various platforms since 2014. Over the
years I worked on a variety of projects ranging from marketing to technology,
entertainment and more.
I'm a linguist with experience in translating literature, linguistics, geography (most related fields), economy, business, (general) law, (general) medicine, travel, music, personal documents and lots of others as necessary
I am a Canadian-Hungarian translator, interpreter and I am in love with languages since I can remember. :) I love everything that requires creativity, I think that's why I am creating logos in my free time. Just like designing graphics, translation is an art for me, and I love to be creative in my work. Depending on the content, I would like my translations to be entertaining and 'colorful'. :) If you'd like to see something outside of the box, you are in the right place. :)
I have been working as a freelancer since 2017 on upwork (old freelancer.com). I have worked for marketing agencies as a social media marketer, translated numerous texts from hungarian to english or vice versa for individuals and companies alike. I am a 26 year old freelancer speaking fluent english and working on projects I love. I am sure you will find my expertise valuable.
I have little experience in translation, but I have a good grasp of the english language, as well as an extensive vocabulary in a multitude of topics, thanks to my interest in the most varied subjects.
I am a Hungarian native with a BA in English, Hungarian and Psychology working as a freelance translator and teacher for about 17 years. Translation has always been a passion for me and over the years I have gained considerable experience in translating marketing texts, tourist guides, academic texts, subtitles and much more. I have also taken part in several localizing projects for renown brands like Bosch, Samsung and Jim Beam, and based on my clients' feedback, I always manage to find the right tone of voice to suit the needs of the target group. My favourite field of work is creative translation or transcreation, which allows me to play with words and inject my own creativity and cultural knowledge into the process of translation.
I see myself as a versatile, approachable, result-oriented and flexible person with high attention to details. I am interested in a wide area of topics and I am constantly trying to improve and grow.
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
My name is Anikó Pető-Mordovski and I am an English-to-Hungarian translator.
I translate many different types of texts, health & safety documentation, official documents, product labels, but I am best at creative translations. I have translated poems, e-books for kids, marketing copies and I have recently discovered the world of game localisation. (Who says that work cannot be fun?)
As for my education, I studied English as an undergraduate (focusing on translation and interpreting), then completed an MA in Applied Linguistics. A couple of years ago I also successfully passed the “DipTrans” (Diploma in Translation) exam, and this year I joined the UK-based Institute of Translation and Interpreting as a Qualified Member.
For more info, check out my website at: https://paprikatranslations.co.uk
I have been working as a freelance translator for about 5 years, translated various documents, articles, correspondence, movie subtitles and websites from English to Hungarian and from Hungarian to English. I am a perfectionist, therefore I do my job with maximum precision.
I have been working as a Chinese-English-Hungarian translator and interpreter for 3 years. I graduated from ELTE university in Budapest as a Chinese-Hungarian translator, did my master’s degree in East Asian studies and have always worked in an international environment with foreign clients.