Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target editing
Translator cum writer with various sidegigs, the most favorite being a wanderer in time...
sourse to target editing
English into Indonesian Legal Translator Bachelor of Teaching English and Candidate Bachelor of Laws. Meticulous strong understanding of legal systems and terminology of both English Common Law and Indonesian Civil Law. Indonesian native speaker and full-time freelance English into Indonesian legal translator with more than 33 years of experience. Active English into Indonesian subtitle translator of courses on law, finance, and other subjects on Coursera. POTENTIAL CLIENTS: My rates are quite flexible. You may invite me to your project with your own rate. If it is still attractive given the source text volume, I may consider it. NOTES: The daily productivities are the maximums. Penerjemah Hukum Inggris-Indonesia Untuk klien domestik, silakan kunjungi situs web penerjemah hukum Inggris-Indonesia ini: https://penerjemahhukum.id/
sourse to target editing
I am an Indonesian student studying currently in Russia. a highly qualified Freelance Translator with experience in the many different fields. Enjoy creative problem solving and getting exposure on multiple projects, and would excel in the collaborative environment on which your company prides itself. I guarantee I can be relied upon in terms of translation Russian<>Indonesian. I am always responsible, hardworking, conscientious, and respond quickly. I have a strong desire to learn and able to work under pressure.
sourse to target editing
A document translator and editor who is capable in helping individuals and business owners understand documents and manuals in Indonesian and English. Also does copywriting to help clients sell their products or services with voices ranging from the more formal to the more casual.
sourse to target editing
Currently working as an English to Indonesian translator & proofreader for Trip.com
sourse to target editing
I've been working in translation and interpreting for nearly 20 years, mainly from English to Indonesian vice versa. However, occasionally I can also translate from Dutch into Indonesian
sourse to target editing
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
sourse to target editing
Translation experiences among others are: - Marketing, social media translation – over 150,000 words - Websites – over 150,000 words * Manuals (electronics, monitors, tv, video, cellphones etc) - Games for Android, PC, Facebook – over 150,000 words - Books – almost 100 titles – over 13,500,000 words Please visit my website for the list of translated books: http://dutatranslation.com/index.php/2015/09/04/book-translation/ * For more information about my experiences, CV, etc., please contact me directly via email.
sourse to target editing
Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
sourse to target editing
I am M Amir Syarifuddin, I am currently working as a professionally qualified freelance English><Indonesian interpreter and translator with 6 years experience. I have recently joined with UNHCR, Malaysia and funkycorp.com, a Japanese boutique agency by translating the company’s website and company profile. At the end of 2017, I have been hired by Asian Absolute, a UK translation company based in Singapore by translating annual report of Indonesian company and some other translation projects. I am also currently running my business on cryptocurrency with my teams as a community manager which based in Netherlands. I am determined, enthusiastic, and hard working as part of the team or individual. I am also a dedicated, punctual, and reliable person who is able to work in a busy environment and generate a high standard of works in multi tasks. I used to work under pressure and adhered company’s rules and strict deadlines as part of the professional worker’s code of ethics.
sourse to target editing
Highly proficient Indonesian><English translator/interpreter with more than a decade of experience.






