Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target proofreading
A native speaker of Indonesian and English-Indonesian translator/editor with years and hundred thousand words of experience.
sourse to target proofreading
A document translator and editor who is capable in helping individuals and business owners understand documents and manuals in Indonesian and English. Also does copywriting to help clients sell their products or services with voices ranging from the more formal to the more casual.
sourse to target proofreading
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
sourse to target proofreading
I got my BS in computer science years ago, but then I found my passion in translation field. I've been providing English to Indonesian services (documents/articles/websites translation, proofreading/editing, app localization, subtitling) since 2009. I have developed different areas of expertise, including: IT, Website, Apps, Marketing, General Health, Training, Travel & Tourism.
sourse to target proofreading
I've working since 2004 in several companies as interpreter, teacher, ground handler, trainer and translator. Book is my life. Travel is my passion.
sourse to target proofreading
I am graduate from finance degree and love to learn foreign language as my hobby. First time translate a document in 2019 and actively translating a news release from Indonesian to English since 2020.
sourse to target proofreading
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
sourse to target proofreading
I worked as a translator after 10 years of working in the engineering field. Engineering, science, and medical are the main subject of translation, while marketing, creative translations, games, technology, and websites are my secondary subjects of translation. Understanding the content, the targetted reader, and the language style is my way of translation.
sourse to target proofreading
I'm a web developer at an advertising agency. Sometimes I accept freelance web development and translation jobs. I'm very interested in everything related to web especially PHP, MySQL, CSS, jQuery.
sourse to target proofreading
I had been working for wikiHow Indonesia for 5 months in 2015-2016. I had translated 30 articles with high quality and every week, my works were being scored. I also graduated from Russian studies. I translated lots of articles and texts from Russian to Indonesian for academic purposes. For all my previous job, from worked as a volunteer, translator, and Liaison Officer, I was obligated to work professionally. I worked hard and responsible for all what I do. I am also willing to learn new things. I know I could be a perfect fit for You!






