Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target proofreading
I'm a web developer at an advertising agency. Sometimes I accept freelance web development and translation jobs. I'm very interested in everything related to web especially PHP, MySQL, CSS, jQuery.
sourse to target proofreading
I've been working in translation and interpreting for nearly 20 years, mainly from English to Indonesian vice versa. However, occasionally I can also translate from Dutch into Indonesian
sourse to target proofreading
Translation experiences among others are: - Marketing, social media translation – over 150,000 words - Websites – over 150,000 words * Manuals (electronics, monitors, tv, video, cellphones etc) - Games for Android, PC, Facebook – over 150,000 words - Books – almost 100 titles – over 13,500,000 words Please visit my website for the list of translated books: http://dutatranslation.com/index.php/2015/09/04/book-translation/ * For more information about my experiences, CV, etc., please contact me directly via email.
sourse to target proofreading
I am graduate from finance degree and love to learn foreign language as my hobby. First time translate a document in 2019 and actively translating a news release from Indonesian to English since 2020.
sourse to target proofreading
A passionate linguist with background in IT/Computer Science. More than 9 years experience providing translation for English - Indonesian (Bahasa Indonesia) language pair. I have specialized in IT (Project/Website/Mobile Gaming) field. Worked for major companies, providing translation for various products/platforms. I have interest in sports (non-gambling), marketing, business, religion and movies.
sourse to target proofreading
A native speaker of Indonesian and English-Indonesian translator/editor with years and hundred thousand words of experience.
sourse to target proofreading
I have a Master of Science degree in Molecular Mechanism of Disease (Molecular Biology) from Radboud University Netherland, Bachelor of Science degree in Pharmacy, and a diploma in pharmacist profession (apothecary program). Regarding credentials, I am a full member of Association of Indonesian Translators. And currently, I am studying to get my ASc degree in Computer Science. From 2010 to 2015, I worked for a university textbook publisher, EGC Medical Publisher, in Indonesia. I have followed a formal training for editors. I was involved in the translation, editing, and proofreading of university textbooks in the fields of pharmaceutical, medical, biology, etc. I have been translating various medical device documentations (IFUs, manuals, etc.), pharma market researches, and general company documents since 2015. Currently I am also involved in the translation of the Matthew Henry Bible Commentary. Website: https://lrparsaulian.wixsite.com/charistranslation
sourse to target proofreading
HPI Certified General Translator (English to Indonesian)
sourse to target proofreading
I am an English and Indonesian Language teacher, online tutor as well as freelance translator, proofreader and also transcriber.
sourse to target proofreading
I've working since 2004 in several companies as interpreter, teacher, ground handler, trainer and translator. Book is my life. Travel is my passion.
sourse to target proofreading
Thank you for visiting my profile. My name is Sigit Pramono, an English to Indonesian translator and web/application localizer. I have been professionally providing translation for English-Indonesian pair and I really enjoy this business. Area of Expertise: IT/website, ERP, Fashion, Sport, Business, Management, Games, Engineering/Technical, Marketing, Financial, Advertising & Public Relation. Computer Skills: Word, PowerPoint, Excel, SAP, Web Dev, Trados, Smartcat, MateCat I am committed to provide my clients with the best possible services including timely delivery and excellent quality.






