Get professional undefined to undefined correspondence translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
francesca battaglia

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a full-time freelance translator with a BA in EN-IT translation obtained in 2001 from SSIT School of Milan. I have worked as in-house translator in the architect studio Eliotopia (Milan) for about a year, until I started to focus on my freelance carreer. It still remained one of my main clients throughout the years. I grew up in my family business, an international female, male and children's apparel store, making of fashion one of my specialty fields. After travelling from Ireland to Australia, I have settled in the pitoresque city of Cremona, cradle of ancient traditions and Stradivari violins. Today I mostly work with translations involving a creative style. From fashion to localization of videogames, websites, apps and softwares. Some of my clients include alibaba.com, pawshake.com, apposta.com, yoox.com, fx interactive, and the humongous gaming sites poki.com and minigiochi.it - for whom I have also served as SEO copywriter.

Simone Casanova Boiani

sourse to target translation

rating

10.0

(20)

I'm a German-Italian and English-Italian translator with experience as a CAT Expert and Project Coordinator. Convey the right style and tone for each audience is my priority. I'm specialized in B2C/B2B marketing localization and transcreation, in particular in the fields of: IT services, Fintech, Sports, Design, Tourism, Clothing/Sportswear, Food&Wine. I also work with (almost) any type of content, from e-commerce websites, to travel blogs and technical manuals, and I am specializing in SEO optimization for Italian content. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested.

Daniela Venditti

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

I started my career 21 years ago as in-house translator and PM at a translation agency based in Turin, Italy. After three years, I decided to take up the challenge and become a freelancer, in order to devote myself to those texts I was most interested in. My experience as PM gave me a deep insight into all aspects related to the translation process, thus I perfectly know and understand the needs and expectations of Project Managers whom I work with. I am able to work under pressure, and manage large volumes of work with no prejudice to quality. I am able to translate very technical texts, like instruction manuals for X-ray inspection systems, but also to use my creative side to produce translations of content marketing articles.

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Enya Barbetta

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I currently study Translation and Interpreting (EN/ES>IT) at the Scuola Superiore per Mediatiori Linguistici di Pisa. I have always had a great passion for languages, but it was during the high school when I realized that my passion could become my job. At that time, I understood that what made me really excited about was studying languages as a tool of communication and sharing so, after obtaining the diploma, I decided to make a change in my life by choosing a university focused on the practical study of languages in order to constantly apply the acquired skills and prove myself. ° ° ° I consider myself as an introvert and stubborn, but open-minded person, always willing to exchange views with others, to learn about different cultures and lifestyles, especially by travelling and getting to know new people. I’m also a great listener and a perfectionist. The qualities that always make me stand out are my motivation, perseverance and reliability.

Regina Galyautdinova

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Translation is my passion!

Giovanni F.

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Results-oriented English to Italian Translator with perfectionist personality who works well under pressure, both individually and as part of a team. Successful at maintaining flow, meaning, and specific characteristics of original words when translating documents. Passionate about the target language, quick learner, with good talent to absorb new ideas. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise. Interested in new technologies and new translation tools.

Joel Pina

sourse to target translation

rating

9.6

(2)

I study ancient greek and latin at the university, I can speak portughese, english and italian as well.

Giuseppe Schiavone

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).

Elena Brusentsova

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

Professional translations services for 4 languages: Russian, Italian, English and Czech. Unlike many translators, my language skills are not limited to academic knowledge. Living and working in Italy, Czech republic and Russia (native) give me an advantage of taking into account cultural and linguistic quirks. Flexible with my hours and pricing. I'm looking forward to a fruitful cooperation.

Luca Andreatta

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I'm a young Italian freelance translator with experience in technical translation. I am a professionally-qualified EN-IT, PT-IT and RU-IT translator that has had excellent feedback. I hold a BA in Intercultural and linguistic mediation from Bologna University and have experience in translating texts in a variety of specialized domains, including technical, IT, commercial and medical and I also have experience with MTPE. My previous freelance translator experience makes me punctual and productivity oriented, and I can work with short deadlines as well.

Elisabetta Modugno

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I am a bilingual Italian English freelance translator with over 20 years experience in translations in the following fields: instruction books, manuals, industrial equipment, finance, law, fashion, footwear and apparel detailing, software, tanning industry, electronics, tourism, food (fresh produce), automotive, marketing, business, international trade, bank, civil engineering, tenders, contracts, subcontracts, consulting. I was born in the USA from Italian parents, and lived there up to age 13, thus growing up in a bilingual family and school environment. I achieved my degree as an English and French translator in 2000, and have been working since then as a translator, both freelance and in-house, in the following language pairs: ENG > IT, IT>EN, FR>IT. I worked for 7 years for an engineering and consulting firm, translating all sorts of documents, administrative, technical, project-related, business and legal. I currently work as a freelance translator.

Trusted by:
logologologologologologologo