Get professional undefined to undefined industrial translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Antonio Carbotti

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

My passion, enthusiasm and talent perfectly harmonize with the great dedication and hard-working attitude that I put in anything I engage myself with.

Sebastian Camilo Dimas

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)

Giuseppe Tria

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.

Umberto Menon

sourse to target translation

rating

9.8

(13)

I have been working in the translation industry for almost 18 years, dealing with translation agencies and direct clients alike. My keywords are availability, flexibility and quality. I am always available for my clients and I am extremely flexible in terms of deadlines. All this, of course, without compromises as far as quality is concerned. I offer the following services: translation, proofreading, editing, DTP, transcription, localization, mobile apps, websites and e-commerce translation + localization. My rates are totally flexible, because i think that every project is unique, therefore I will be delighted to send you a customized quote upon request. I am EU VAT registered, which is a proof of my commitment and my professionalism. CAT LITERATE, which means more accurate quotes which take into account repetitions and fuzzy matches.

Cristina Calin

sourse to target translation

rating

10.0

(27)

I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.

Richard Moore

sourse to target translation

rating

9.7

(52)

A certified linguist versed in game localization and all sorts of translation fields delivering on high-quality service and meeting tight deadlines. Feel free to hit me up to take part in upcoming projects.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Simone Micalizzi

sourse to target translation

rating

8.2

(2)

Native speaker of Italian and FCE in English, I graduated from high school where my studies were focussed on the IT field. I gained a lot of language and technical experience from many projects and I'm currently studying IT Engeneering at my local university. I've delivered over 150 orders on another famous freelancing platform, translating all kinds of documents. If you need further information, don't hesitate to contact me.

Myriam Cannas

sourse to target translation

rating

10.0

(132)

Over 15 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.

Mattia Volpato

sourse to target translation

rating

8.1

(131)

My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.

Stefano Pintus

sourse to target translation

rating

9.9

(15)

I am a freelance Software/Web Developer and English to Italian Translator. I have translated a wide range of different subjects, including fiction (mainly sci-fi novels), technical texts (mainly IT and electronics), marketing items, company policies and internal memos, websites, etc. I also have about 3 years experience in simultaneous interpretation (from English to Italian) in public events. I perfected my English while living in Florida (3 years) and in Denmark (1 year), and regularly doing translation jobs in addition to my main software/web developer job.

Michela Lubrano

sourse to target translation

rating

10.0

(15)

Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.

Trusted by:
logologologologologologologo