Перевод c Английского на Корейский
Нанимайте переводчиков, редакторов и пост-редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
CheonYoung Cho
CheonYoung Cho
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Please refer to the Resume attached.
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 55 оценках
978 тысслов
3908проектов
5.965
за слово
4:43 AM Последний визит:10 часов назад
Travis Chung
Travis Chung
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Hi. I’m a full-time native Korean translator with over 13 years of translation experience. I provide English <-> Korean translation, proofreading and editing services. I am more than willing to take any sample test to show my translation capabilities. I guarantee your satisfaction 100%, - Quality translation - Quick response (Within 10 min) - Low rate - Follow-up inquiry/help (Free of charge) I am very easy to work with as I know clients' needs very well through my experiences of working as a project manager for several years. I reply promptly to any email inquiry (Usually within 10 min) so you can easily communicate with me and I am usually on SKYPE during regular business hours. - SKYPE ID: transsolution - WeChat: transsolution - WhatsApp: 821077230987 Lastly, but not least, check out positive feedbacks I have received at http://www.proz.com/translator/2128385
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
976 тысслов
128проектов
3.409
за слово
4:43 AM Последний визит:2 дня назад
Ryan Kang
Ryan Kang
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Hi, I'm a native Korean with pretty fluent English(Reading, Writing, Listening, Speaking-US, UK) skills, which have been developed from long years of professional experiences at Semiconductor and Flat Panel Display industry. I was leading the World-wide first and best memory chips at Samsung electronics, an expert in product design and verification, analysis and customer application/promotions. I worked with lots of overseas customers and partners to pursue the global business success, and moved to Intel Co. and led the Asia Pacific Flat panel display Technical marketing role, my English was jumping up dramatically from Intel and following Cadence design system and Edwards Vacuum life. My translation areas cover Technical Patent, IT, Equipment and etc, and am writing very in detail for clients to understand very well, and know what the right terms and sentences are for the objects. Look forward to working with you. Thanks.
Перевод
Техника и проектирование
Техника и проектирование
349 тысслов
3.099
за слово
4:43 AM
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Местоположение
Индия, NAGPUR
Обо мне
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Перевод
92%Качество
92%Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
123 тысслов
34проекта
1.317
за слово
1:13 AM Последний визит:3 часа назад
Aygul Sembinova
Aygul Sembinova
Местоположение
Казахстан, Астана
Обо мне
Специализируюсь на переводе технической документации с русского на корейский язык и с корейского на русский. Основные сферы - строительство, инженерные сети, договора и медицинская литература.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
80 тысслов
25проектов
1.078
за слово
1:43 AM Последний визит:8 часов назад
Gong Oh
Gong Oh
Местоположение
Корея
Обо мне
work experiences - Syracuse University in New York Master’s Degree Majored in Public Administration - KDI International Graduate School Participated in International Relations Course - Seoul National University Bachelor Majored in Social Science - Korea National Assembly 4th Grade Secretary Worked for Policy-making Translation (English ? Korean) I am a native Korean and have worked as a freelance translator and reviewer with several translation agencies home and abroad. I have since translated the Korean language to and from English. I have seven years of experience as a freelance translator and have continually translated a huge amount of words a year. With the following knowledge and background, I provide my clients with accurate, on-time and versatile translations. My recent translations: SWMM Aplication Manual Final; (ILO) Skills for green jobs – European Synthesis Report; [EIA]IEO2010-NG; The Antarctic
Перевод
8 959слов
30проектов
5.965
за слово
4:43 AM Последний визит:6 дней назад
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Местоположение
Литва, Vilnius
Обо мне
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Перевод
96 тысслов
9.086
за слово
9:43 PM Последний визит:14 часов назад
seungjae yuk
seungjae yuk
Местоположение
Корея
Обо мне
I hold a Master's degree in translation and interpretation and have worked professionally for an international trading company as an in-house translator for the past three years. I am confident that I can conduct accurate translation and interpretation in all settings, successfully maintaining meanings, flow and specific characteristics of original words. I am equally competent taking leadership of projects, working autonomously and working in a team environment.
Перевод
15 тысслов
3.874
за слово
4:43 AM
Taejin Kwon
Taejin Kwon
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Professional and reliable EN to KO translator.
Перевод
31 тысслов
1проект
6.818
за слово
4:43 AM
Elena Jeong
Elena Jeong
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
- Marketing Translator, Transcreator, Copywriter with 13 yrs Marketing Experience - Expertise : Marketing, Ads & PR, Tourism & Travel, Cosmetics & Fashion, Retail & IT - Services : Translation, Transcreation, Copywriting, Editing, Proofreading https://www.proz.com/profile/2719426
Перевод
17 тысслов
5.965
за слово
4:43 AM
INKYONG CHUNG
INKYONG CHUNG
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
With more than 15 years’ experience in providing highly accurate translation services for a wide range of clients, I feel confident of my ability to meet your expectations for your translation service. Highlights of my main outcomes include the following - Serving as a translator for reputable companies including Clifford Chance, Linklaters, Glaxo Smith Kline (GSK), Standard Chartered, Diageo, Lush, Jo Malone, Nealsyard, Penhaligon’s, Lush, Barbour, North London Collegiate School (NLCS) Jeju, Dulwich College Seoul, and other major companies for better understanding in written and verbal communication - Conducting a high quality of market research reports and industry analysis regarding the regulation & policy information - Supporting in resolving market access issues on behalf of British companies in the legal & financial (Fintech) sector, autos, pharmaceutical & medical device sector, education sector and others
Перевод
23 тысслов
4проекта
4.261
за слово
11:43 AM
Youngho Uhm
Youngho Uhm
Местоположение
Корея, Incheon
Обо мне
I am a Korean translator.
Перевод
45 тысслов
2.557
за слово
4:43 AM
Yoomi Bae
Yoomi Bae
Местоположение
Корея
Перевод
4 675слов
1.317
за слово
Hyoungdo Choi
Hyoungdo Choi
Местоположение
Корея
Обо мне
I have been working translation(ENG to KOR) for 4 years. I can provide best quality.
Перевод
5 041слово
1проект
1.162
за слово
4:43 AM
EY Y.
EY Y.
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
English – Korean translator, specialized in IT, Marketing, Tourism, Cosmetic, Games
Перевод
55 тысслов
3.874
за слово
4:43 AM
Sang wook Lee
Sang wook Lee
Местоположение
Корея, Busan
Обо мне
I have translated English into Korean and Korean into English since I graduated university. It`s like one of my hobby.
Перевод
1 938слов
2.557
за слово
4:43 AM Последний визит:7 дней назад
Anna Kozlenkova
Anna Kozlenkova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Добрый день всем! Занимаюсь переводами с корейского и английского 2007 года. Ставка: 400руб. за 1800 знаков за перевод с английского. 450 руб. - за перевод на английский. 600 руб. за 1800 знаков - с корейского на русский и 650 руб. за 1800 знаков - с русского на корейский. Работала письменным и устным переводчиком с/на корейский, а также с/на английский на различных выставках. Подрабатывала в данной сфере все студенческие годы, сейчас подрабатываю внештатным переводчиком с корейского языка в переводческом бюро. Долго жила заграницей, регулярно общалась с носителями английского и корейского языка, поэтому "живой" иностранный язык для меня привычен. Возможные тематики: нотариальные свидетельства, экспортные декларации, юриспруденция (договора), стоматология, косметология, косметика, бытовая техника, технические тексты. В данных темах разбираюсь хорошо, везде имела опыт работы. Могу переводить сайты и презентации в любом формате. Могу помочь с устным переводом
Перевод
1 800слов
1проект
4.261
за слово
10:43 PM
Andrew Y
Andrew Y
Местоположение
Канада
Перевод
873слова
10.226
за слово
2:43 PM Последний визит:3 дня назад
Kenneth K. D. Choi
Kenneth K. D. Choi
Местоположение
Корея, Yong in city
Обо мне
- Native Korean speaker with fluency in English. - Degrees in Urban Engineering, Sociology, and English Translation. - Senior Instructor at an English school for 5 years. - Industry experience from publishing and marketing. - Certificate of qualification from ITT Korea.
Перевод
1 132слова
6.818
за слово
4:43 AM
Sangho Choi
Sangho Choi
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Korean/English Translator with Strong Energy Engineering Background. Educated in USA
Перевод
158 тысслов
5.965
за слово
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Местоположение
Индия, Pune
Обо мне
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
Перевод
4.261
за слово
Последний визит:31 час назад
yuki kato
yuki kato
Местоположение
Китай
Обо мне
Documents of Machinery and Automobile industry (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(KR>JP, CH>JP) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Subtitles, etc.
Перевод
6.818
за слово
Последний визит:4 дня назад
Wayne Lee
Wayne Lee
Местоположение
Корея
Перевод
950слов
5.113
за слово
4:43 AM
Moonyea Park
Moonyea Park
Местоположение
Корея, Seoul
Перевод
92 тысслов
5.965
за слово
4:43 AM
YERIM JANG
YERIM JANG
Местоположение
Корея
Обо мне
I am interested in a variety of fields and pursue a natural translation and I've certification for 'ITT(International Interpretation & Translation Association of Korea) grade of Business English Translator (Ⅱ)' I would like to look forward to hearing from you soon. Thank You :)
Перевод
249слов
3.409
за слово
4:43 AM
MINJI KIM
MINJI KIM
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
Graduated Science High School, Bachelor’s degree in Chemical Engineering in one of the top engineering specialized university, HANYANG Univ. in South Korea, experienced as a plant project engineer for 6 years in global plant engineer division of GS E&C. Experienced in TED series subtitling and transcribing works by using Amara, and transcribing works by using Aegisub. Available full-time work for English to Korean pair of work. Based on specialized skilled knowledge, I have confident that translation and/or subtitling works from English to Korean would be professionally completed as client's requires. With these careers and my enthusiastic and proactive personality, full-time ready to commence this work no matter the size of work, and meticulously checked self-inspection according to the National Institute of Korean Language will be made in a timely manner.
Перевод
282слова
6.818
за слово
Shelepova Diana
Shelepova Diana
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Сертификат HSK1, TOPIK 3. Волонтер международной службы НГТУ, окончание Волонтёрской школы «BUDDY», волонтер IFOST-2016. Знание корейского языка – продвинутые навыки общения, чтение и перевод - свободно.
Перевод
2 321слово
85.22
за слово
3:43 AM
Jungwoo Lee
Jungwoo Lee
Местоположение
Корея
Обо мне
Expertise in legal, financial and business areas and interested in exploring new field.
Перевод
4.726
за слово
4:43 AM
Jaepil Seo
Jaepil Seo
Местоположение
Корея, Daejeon
Обо мне
* Punctuality. Versatility. Trust. Reliability. * Capable of dealing with materials written in English by people from any country and culture * Compatible with most CAT tools out there * Adaptable to any condition * Worked for major Korean companies(Chaebols such as Samsung and LG) as well as Korean government agencies, corporations and institutions, i.e. National Statistical Office, National Assembly, Governors Association of Korea and etc.
Перевод
672слова
2.169
за слово
8:43 PM
Guang Li
Guang Li
Местоположение
Китай
Обо мне
Hello. How are you? I'm a native Korean translator. Over the past 5 years, I translated various contents for IT, Subtitling, Bitcoin & Cryptocurrency, Blockchain related, General Technology and Science, Machinery, Legal & Certification, Financial document, Medical document, and Gaming translation fields. I'm confident with my English-Korean translating skill and I'm here to help you get your work done! My work will be submitted in time and the quality will be guaranteed as I am a responsible professional who is aiming for 100% customer satisfaction. I would like to work with you for a long time with a good friendship. Best regards.
Перевод
550слов
3.409
за слово
3:43 AM
Subin Jeong
Subin Jeong
Местоположение
Вьетнам, Da nang
Обо мне
Graduated Incheon International high school in Korea. Worked as a technical interpreter in 2014 Incheon Asian Game. Worked in international school as an interpreter for Korean students. Have experience of teaching English to kids in Korea. Have experience of teaching Korean to Vietnamese.
Перевод
717слов
3.409
за слово
Olivia kim
Olivia kim
Местоположение
Корея
Перевод
170слов
1.549
за слово
Hayoung Kim
Hayoung Kim
Местоположение
Новая Зеландия
Перевод
1.317
за слово
Won Jun Cho
Won Jun Cho
Местоположение
Корея
Обо мне
WESTIN CHO Professional Translator (II) PROFILE Actively seeking a new opportunity where I will be able to utilize my skills, educational background, and ability to work well with your company, which will allow me to grow further. EDUCATION ▪ KyungSung University 2019 – 2022 Pharmacy ▪ International Interpretation & Translation Association 2018 – 2019 Professional Translator (II) ▪ DanKook University 2007 – 2014 Electronical Engineering (2 years in ROKAF as aeronautical engineer) CAREER ▪ BEEC, TEACHING ENGLISH GRAMMAR 2017-2019 ▪ CULCOM, ASSISTANCE MANAGER & SUBTITLER 2014-2015 LANGUAGE ▪ Language Pair : English to/from Korean ▪ Service : Translation, Proofreading ▪ Expertise : Pharmacy, Medicine, Science, Engineering, IT, Apps, Ads, Tourism/Travel, Product Manual ▪ Words per Day: 2000 ~ 3000
Перевод
61слово
3.409
за слово
4:43 AM
Byung Hun Rhee
Byung Hun Rhee
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Full time translator with plenty of work experience.
Перевод
714слов
5.965
за слово
4:43 AM
Sang Hyun Bark
Sang Hyun Bark
Местоположение
Таиланд, ChiangMai
Обо мне
I am Native Korean, and having lived abroad for over 25 years, I am bilingual in both English and Korean languages. I have senior-level translation experience through working for various MNE clients for over 7 years. Accuracry of translation, competitive pricing and quick turn around is my key to success! https://www.proz.com/translator/2622107 You may reach me at mori.bark@gmail.com
Перевод
5.113
за слово
2:43 AM
Kyungwon Park
Kyungwon Park
Местоположение
Корея, Incheon
Обо мне
I am a results-oriented Korean translator seeking a interesting position where I can apply my knowledge and skills for professional growth. <WEBSITE> - Adobe.com/kr - Nucleon.co.kr - blog.cybercure.ai (articles) - onlinepdftoimage.com <APPLICATION> - Home Design 3D - NeuroNation (in-app videos) - Banners App - Food Scanner - Package Tracker by Steve Robertson - Heart Rate Monitor <GAME> - Nexomon 2 - Kenshi (proofreading) - Girls Chronicle - Skyrim Enderal (as user translation) - Pictoword - Solitaire Classic Era - Snake.io - Word Beach - Stacky Bird - Break The Brick <Other Experiences> - Translated and made subtitles for Pizza Hut Undenialbly Dairy tribute video - Translated blockchain whitepapers of Azbit(AZ) and Typerium(TYPE) - Transcribed Google Sequoia Project_ko_KR - Translator of Adobe Private Talent Cloud since Aug 2019
Перевод
3.409
за слово
4:43 AM
Sunny Park
Sunny Park
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
studied English literature and language at undergraduate and art history & philosopy at graudate level. earned German diploma of the highest level for foreigners (GDS) in Germany have been working for an international organization over ten years. Translation as well as interpretation between Korean and Englilsh or German is one of my main duties. Strong fileds are agriculture, food industry and culture & art. also have experience in professional translation for such areas as IT and environmental technology on commission base as free lance translator.
Перевод
5.965
за слово
jieun jang
jieun jang
Местоположение
Корея
Перевод
2 913слов
4.261
за слово
4:43 AM
Daeyoung Kim
Daeyoung Kim
Местоположение
Корея, Seoul
Перевод
700слов
7.36
за слово
4:43 AM
Dongsook Chang
Dongsook Chang
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Перевод
2 474слова
8.522
за слово
Lion Kim
Lion Kim
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
PROFESSIONAL TRANSLATOR, TECHNICAL/BUSINESS WRITER, DOCUMENTATION CONSULTANT, MARKETING COPYWRITER
Перевод
155слов
7.67
за слово
4:43 AM
EUNBI KIM
EUNBI KIM
Местоположение
Таиланд
Перевод
7.67
за слово
Niki Zhong
Niki Zhong
Местоположение
Китай
Перевод
6.818
за слово
J Park
J Park
Местоположение
Корея
Перевод
2 050слов
4.261
за слово
4:43 AM
Hailey Kim
Hailey Kim
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
1. Translating text to the target language (English-Korean, Korean-English) with at least 9 years of working experiences in the medical and pharmaceutical field. 2. Clinical trial application dossier, regulatory, technical documentation, medical writing, drug data sheets, health care, medical devices, marketing. 3. Proofreading to ensure the formatted translation has proper quality and standards.
Перевод
797слов
5.965
за слово
4:43 AM
moogoong park
moogoong park
Местоположение
Корея
Перевод
2.169
за слово
Jungeun Choi
Jungeun Choi
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Hardworking, Responsible, Passionate
Перевод
262слова
12.783
за слово
4:43 AM
Wontak kim
Wontak kim
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Boston
Перевод
1.317
за слово
2:43 PM
Jane Lee
Jane Lee
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Перевод
4.261
за слово
Фильтры
Ставка за слово