Перевод c Английского на Корейский
Нанимайте переводчиков, редакторов и пост-редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
CheonYoung Cho
CheonYoung Cho
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Please refer to the Resume attached.
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 55 оценках
978 тысслов
3906проектов
5.965
за слово
6:54 PM Сейчас на сайте
Travis Chung
Travis Chung
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Hi. I’m a full-time native Korean translator with over 13 years of translation experience. I provide English <-> Korean translation, proofreading and editing services. I am more than willing to take any sample test to show my translation capabilities. I guarantee your satisfaction 100%, - Quality translation - Quick response (Within 10 min) - Low rate - Follow-up inquiry/help (Free of charge) I am very easy to work with as I know clients' needs very well through my experiences of working as a project manager for several years. I reply promptly to any email inquiry (Usually within 10 min) so you can easily communicate with me and I am usually on SKYPE during regular business hours. - SKYPE ID: transsolution - WeChat: transsolution - WhatsApp: 821077230987 Lastly, but not least, check out positive feedbacks I have received at http://www.proz.com/translator/2128385
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
976 тысслов
128проектов
3.409
за слово
6:54 PM Последний визит:30 часов назад
Hwamok Chung
Hwamok Chung
Местоположение
Корея, Daegu
Обо мне
Qualifications - Full-time English → Korean translator as native speaker of Korean - Specialized in Fashion, Beauty, Games, Tourism & Hospitality, Marketing & Business, Education & Training, Technologies & IT and Sports - 6,000 weighted words of capacity every day - CAT tools: SDL Trados Studio 2019 freelancer, MemoQ 2015, Memsource, Smartling, Smartcat, XTM Cloud, Passolo 2018, Wordfast Professional, SDL Multiterm 2019 - Excellent computer skills: MS Office 2016, Painter, Adobe Acrobat, Hangul 2010
Перевод
Общая тематика
Общая тематика
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
193 тысслов
31проект
3.409
за слово
6:54 PM Последний визит:2 дня назад
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Местоположение
Индия, NAGPUR
Обо мне
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Перевод
92%Качество
92%Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
123 тысслов
34проекта
1.317
за слово
3:24 PM Последний визит:56 минут назад
Aygul Sembinova
Aygul Sembinova
Местоположение
Казахстан, Астана
Обо мне
Специализируюсь на переводе технической документации с русского на корейский язык и с корейского на русский. Основные сферы - строительство, инженерные сети, договора и медицинская литература.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
80 тысслов
25проектов
1.078
за слово
3:54 PM Последний визит:2 дня назад
Inyoung Hwang
Inyoung Hwang
Местоположение
Корея
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
300 тысслов
543проекта
6.818
за слово
Последний визит:3 дня назад
Sua Jang
Sua Jang
Местоположение
Австралия, brisbane
Обо мне
Hi, My name is Jennifer Jang from South Korea. I have extensive experience with translation of documents and localization of software, including: Wellness,Tourism,Cryptocurrency,Technical documents and whitepapers,Marketing material.. I guarantee that all of my work is perfect, and they will be completed before any deadline. Whatever the project - from simple document translation to larger, ongoing projects - you can rest assured that I will work quickly and independently to deliver results.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
153 тысслов
4проекта
3.021
за слово
7:54 PM Последний визит:5 дней назад
Seul gi Gu
Seul gi Gu
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Mobile phone, IT, Gaming
Перевод
108 тысслов
3проекта
2.557
за слово
6:54 PM Последний визит:3 дня назад
Gong Oh
Gong Oh
Местоположение
Корея
Обо мне
work experiences - Syracuse University in New York Master’s Degree Majored in Public Administration - KDI International Graduate School Participated in International Relations Course - Seoul National University Bachelor Majored in Social Science - Korea National Assembly 4th Grade Secretary Worked for Policy-making Translation (English ? Korean) I am a native Korean and have worked as a freelance translator and reviewer with several translation agencies home and abroad. I have since translated the Korean language to and from English. I have seven years of experience as a freelance translator and have continually translated a huge amount of words a year. With the following knowledge and background, I provide my clients with accurate, on-time and versatile translations. My recent translations: SWMM Aplication Manual Final; (ILO) Skills for green jobs – European Synthesis Report; [EIA]IEO2010-NG; The Antarctic
Перевод
8 959слов
30проектов
5.965
за слово
6:54 PM Последний визит:5 дней назад
EUNJU PARK
EUNJU PARK
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Specializes in: Human Resources Marketing / Market Research Finance (general) / Accounting Advertising / Public Relations
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
179 тысслов
4проекта
5.113
за слово
6:54 PM
brown kim
brown kim
Местоположение
Корея
Перевод
39 тысслов
1проект
1.472
за слово
Последний визит:2 дня назад
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Местоположение
Литва, Vilnius
Обо мне
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Перевод
96 тысслов
9.086
за слово
11:54 AM Последний визит:4 часа назад
Taejin Kwon
Taejin Kwon
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Professional and reliable EN to KO translator.
Перевод
31 тысслов
1проект
6.818
за слово
6:54 PM
J Sophia Nam
J Sophia Nam
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Ph.D. level subject matter knowledge, with well-rounded liberal arts training.
Перевод
31 тысслов
2.557
за слово
6:54 PM
INKYONG CHUNG
INKYONG CHUNG
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
With more than 15 years’ experience in providing highly accurate translation services for a wide range of clients, I feel confident of my ability to meet your expectations for your translation service. Highlights of my main outcomes include the following - Serving as a translator for reputable companies including Clifford Chance, Linklaters, Glaxo Smith Kline (GSK), Standard Chartered, Diageo, Lush, Jo Malone, Nealsyard, Penhaligon’s, Lush, Barbour, North London Collegiate School (NLCS) Jeju, Dulwich College Seoul, and other major companies for better understanding in written and verbal communication - Conducting a high quality of market research reports and industry analysis regarding the regulation & policy information - Supporting in resolving market access issues on behalf of British companies in the legal & financial (Fintech) sector, autos, pharmaceutical & medical device sector, education sector and others
Перевод
23 тысслов
4проекта
4.261
за слово
1:54 AM
Yunju Myrick
Yunju Myrick
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Anchorage
Обо мне
Hello, I am currently working as an ELL teacher in elementary school in Anchorage Alaska. This is my first year as an ELL teacher and I've worked as a Special Education Teacher for 6 years. I was born in Korea and graduated from college with a BS in Economics. I came to America 15 years ago. Before I came to America I worked as an article writer for a Monthly Health Magazine for 3 years. I also wrote several scripts for skits that were performed at small theaters and churches. I love writing and I believe my previous experiences would be a great asset for my new journey toward translating!
Перевод
6 657слов
8.522
за слово
12:54 AM Последний визит:4 дня назад
S oo
S oo
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Translator with experience in Cryptocurrency, Accounting, Corporate Communications, HR/Ethics, Privacy, Finance, etc. Business Major.
Перевод
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
39 тысслов
12проектов
5.965
за слово
6:54 PM
Kyungmin Ro
Kyungmin Ro
Местоположение
Корея
Перевод
7 163слова
5.965
за слово
Casey
Casey
Местоположение
Канада, Vancouver
Обо мне
English<>Korean translator specialized in Marketing and Website localization
Перевод
Туризм и путешествия
Туризм и путешествия
1 063слова
7.67
за слово
1:54 AM
Momo Kim
Momo Kim
Местоположение
Корея
Перевод
3 872слова
1проект
1.317
за слово
Hyojin Hwang
Hyojin Hwang
Местоположение
Корея
Обо мне
Freelance Translator (Korean to English/English to Korean/Japanese to Korean) Translation and Proofreading M.A. English Literature and Language, Ewha Womans University B.A. English Literature and Language, Ewha Womans University 2011~ present Freelance Translator (worked and working with The Translation and Trade, Humam Touch Translation, CCJK and so on.) : Business, Economics, Marketing, Education, and so on. (EN/KO/JA) Other experiences 2011.01~2011.02 ESL Program Development Assistant (Medaille College/Intern) 2012.03~ 2014.02 Graduate assistant (Ewha GSIS department office (Int'l Studies/Part-time) 2015.05~ 2016.04 Administrative staff & Special Program Coordinator (Ewha GSIS main office/Contract) 2018.04~ present QA analyst (CS) (Transperfect/Freelancer)
Перевод
3 635слов
2проекта
4.261
за слово
6:54 PM
H J
H J
Местоположение
Корея
Перевод
81 тысслов
5.113
за слово
Jae
Jae
Местоположение
Канада, Ancaster
Обо мне
10 years' experience in Translation, Interpretation, Subtitling, Voice over, Transcription, DTP, Social Marketing
Перевод
27 тысслов
4проекта
7.67
за слово
4:54 AM
Jin Han
Jin Han
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
Detail-oriented translator with extensive experiences in IT, patent, technical, legal and medical interpretaion as well as art and culinary-related texts, equipped with diverse academic backgrounds including Ph.D, MLS, MA and BA in Art History, Korean Studies, Information Science and Engineering.
Перевод
39 тысслов
8проектов
6.818
за слово
4:54 AM
Seollan An
Seollan An
Местоположение
Вьетнам, Hanoi
Обо мне
I'm an Eng-Kor and Kor-Eng translator who currently lives in Hanoi, Vietnam. I have experiences in translating NDA, MOU, Sales/Purchasing/Rental contracts, QA and QC documents, and others while I worked for leading company in the PSA tape industry. I also dealt with real estate, ERP, trading, logistics, HR, accounting and so much more as projects.
Перевод
2 709слов
3.874
за слово
4:54 PM
Anna Kozlenkova
Anna Kozlenkova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Добрый день всем! Занимаюсь переводами с корейского и английского 2007 года. Ставка: 400руб. за 1800 знаков за перевод с английского. 450 руб. - за перевод на английский. 600 руб. за 1800 знаков - с корейского на русский и 650 руб. за 1800 знаков - с русского на корейский. Работала письменным и устным переводчиком с/на корейский, а также с/на английский на различных выставках. Подрабатывала в данной сфере все студенческие годы, сейчас подрабатываю внештатным переводчиком с корейского языка в переводческом бюро. Долго жила заграницей, регулярно общалась с носителями английского и корейского языка, поэтому "живой" иностранный язык для меня привычен. Возможные тематики: нотариальные свидетельства, экспортные декларации, юриспруденция (договора), стоматология, косметология, косметика, бытовая техника, технические тексты. В данных темах разбираюсь хорошо, везде имела опыт работы. Могу переводить сайты и презентации в любом формате. Могу помочь с устным переводом
Перевод
1 800слов
1проект
4.261
за слово
12:54 PM
Andrew Y
Andrew Y
Местоположение
Канада
Перевод
873слова
10.226
за слово
4:54 AM Последний визит:3 дня назад
Kenneth K. D. Choi
Kenneth K. D. Choi
Местоположение
Корея, Yong in city
Обо мне
- Native Korean speaker with fluency in English. - Degrees in Urban Engineering, Sociology, and English Translation. - Senior Instructor at an English school for 5 years. - Industry experience from publishing and marketing. - Certificate of qualification from ITT Korea.
Перевод
1 132слова
6.818
за слово
6:54 PM
WonSang Kwon
WonSang Kwon
Местоположение
Корея, SEOUL
Перевод
298слов
1.317
за слово
Последний визит:5 дней назад
Young Shik Sung
Young Shik Sung
Местоположение
Корея
Обо мне
Specialties (for Translation); Business Management, Financing, Banking, Economics, Accounting, Taxation, International Trading, Business,Other IT, Travel & Tourism Translation Language Pair; English into Korean & Korean into English Education Apr. 2002. Keller Online Graduate School of Management, U.S.A. (Masters of Accounting & Financing Management course) Feb. 1992. Bachelor in Economics Kyung-hee University, Seoul, Korea Major Translation & Interpretation Work Experience < Corporate Documents & Materials > 2011.2 TESCO Risk Assessment Questionnaire Guidance (EN>KR) 2010. 12 EMC Velocity Partner Guidance (EN>KR) 2010. 4 Expert Survey for Intelligent Transport System in Columbia - Korea Expressway Corporation (KR > EN) 2010. 4 Shure Wireless System Manual (EN>KR) 2009.6~8 Financial Accounting for Lenders (EN>KR) (Over 500,000 words) 2009. 3 GE Healthcare Global Quality Work Instruction (EN>KR) 2009. 2 Global Economic Monitor January 2009, IIF (EN>KR) 2009.
Перевод
60 тысслов
11проектов
5.965
за слово
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Местоположение
Индия, Pune
Обо мне
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
Перевод
4.261
за слово
Последний визит:22 часа назад
yuki kato
yuki kato
Местоположение
Китай
Обо мне
Documents of Machinery and Automobile industry (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(KR>JP, CH>JP) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Subtitles, etc.
Перевод
6.818
за слово
Последний визит:3 дня назад
Inho Ko
Inho Ko
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
I had been working for European / American companies for 30 years mainly for sales, marketing and business operation in industrial B2B businesses, then am now working as a freelance translator and interpreter for various industries and products.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
3 619слов
1проект
5.113
за слово
6:54 PM
Eun Park
Eun Park
Местоположение
Корея, Go-yang City
Обо мне
More than 5+ years of translation experience in fashion, cosmetic, business contract and education
Перевод
56слов
5.965
за слово
6:54 PM
Wayne Lee
Wayne Lee
Местоположение
Корея
Перевод
950слов
5.113
за слово
6:54 PM
Yeonsoon Micheli
Yeonsoon Micheli
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Ketchikan
Обо мне
Korean translator with 3 years experience in various fields
Перевод
26 тысслов
5.113
за слово
12:54 AM
YERIM JANG
YERIM JANG
Местоположение
Корея
Обо мне
I am interested in a variety of fields and pursue a natural translation and I've certification for 'ITT(International Interpretation & Translation Association of Korea) grade of Business English Translator (Ⅱ)' I would like to look forward to hearing from you soon. Thank You :)
Перевод
249слов
3.409
за слово
6:54 PM
Shelepova Diana
Shelepova Diana
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Сертификат HSK1, TOPIK 3. Волонтер международной службы НГТУ, окончание Волонтёрской школы «BUDDY», волонтер IFOST-2016. Знание корейского языка – продвинутые навыки общения, чтение и перевод - свободно.
Перевод
2 321слово
85.22
за слово
5:54 PM
Jenn Seo
Jenn Seo
Местоположение
Корея, Sejong
Обо мне
As an in-house translator, I've worked in various fields and departments, working with overseas clients and vendors, for the past 10 years. I am very passionate about languages, so I have a good understanding of English, Chinese (plus an intermediate level of Spanish, German, and Japanese) and the rules of Korean orthography. Enthusiasm for translation, movies, and TV dramas made me complete a six-month course at a subtitling institution last year. I am very diligent, I work on holidays and weekends.
Перевод
224слова
3.409
за слово
6:54 PM
Jaepil Seo
Jaepil Seo
Местоположение
Корея, Daejeon
Обо мне
* Punctuality. Versatility. Trust. Reliability. * Capable of dealing with materials written in English by people from any country and culture * Compatible with most CAT tools out there * Adaptable to any condition * Worked for major Korean companies(Chaebols such as Samsung and LG) as well as Korean government agencies, corporations and institutions, i.e. National Statistical Office, National Assembly, Governors Association of Korea and etc.
Перевод
672слова
2.169
за слово
10:54 AM
Olivia kim
Olivia kim
Местоположение
Корея
Перевод
170слов
1.549
за слово
Young Ji Hwang
Young Ji Hwang
Местоположение
Корея, Seoul
Обо мне
Born and raised in Korea. Attended the high school and the university in North America. 2 years of translation experience at Samsung Electronics and Harvard Business Review. I specialize in IT, technology, science, business, finance, economics, academic journal, and music. I endeavor to precisely convey the meaninf of the targeted text to provide high-quality trnaslations to my customers within a given amount of time.
Перевод
630слов
5.965
за слово
6:54 PM
Hayoung Kim
Hayoung Kim
Местоположение
Новая Зеландия
Перевод
1.317
за слово
Jee Hee Lee
Jee Hee Lee
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Chicago, IL
Обо мне
Born in Korea, I came to the United States by myself when I was 14, making me fluent in both Korean and English. After studying Chemistry and Linguistics at the University of Chicago. I worked as a laboratory technician in the Wu lab of the Ben May Department for Cancer Biology at the University of Chicago. My passion lies in animal welfare and languages, I'm looking to find work in translation (English/Korean) and transcription. With backgrounds in both sciences and linguistics, I am well versed in both technical and scientific writings, as well as day-to-day writings. As a creative outlet, I like to crochet and make ceramics with 4+ years of experience in each.
Перевод
1 269слов
1.549
за слово
3:54 AM
Jenny Jeon
Jenny Jeon
Местоположение
Корея, Seongdong-gu
Обо мне
Translator of English to Korean, using high-stakes skills:
Перевод
11.1 тысслов
3.409
за слово
6:54 PM
Cho Hyun Park
Cho Hyun Park
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Hillsboro, OR
Обо мне
I have expertise in the human resource, management, and education fields.
Перевод
441слово
1.317
за слово
1:54 AM
Kyungwon Park
Kyungwon Park
Местоположение
Корея, Incheon
Обо мне
I am a results-oriented Korean translator seeking a interesting position where I can apply my knowledge and skills for professional growth. <WEBSITE> - Adobe.com/kr - Nucleon.co.kr - blog.cybercure.ai (articles) - onlinepdftoimage.com <APPLICATION> - Home Design 3D - NeuroNation (in-app videos) - Banners App - Food Scanner - Package Tracker by Steve Robertson - Heart Rate Monitor <GAME> - Nexomon 2 - Kenshi (proofreading) - Girls Chronicle - Skyrim Enderal (as user translation) - Pictoword - Solitaire Classic Era - Snake.io - Word Beach - Stacky Bird - Break The Brick <Other Experiences> - Translated and made subtitles for Pizza Hut Undenialbly Dairy tribute video - Translated blockchain whitepapers of Azbit(AZ) and Typerium(TYPE) - Transcribed Google Sequoia Project_ko_KR - Translator of Adobe Private Talent Cloud since Aug 2019
Перевод
3.409
за слово
6:54 PM
Eunsong Bae
Eunsong Bae
Местоположение
Швеция
Обо мне
I am a passionate English to Korean translator. I dedicate my time and effort in translating meaningful information to the comprehensible data in Korean. During the last 9 years, I worked for the financial industry and it required me to be reliable and punctual. I was able to develop those two things as my strengths and it is still my strong point. Currently, I am building up my experience through subtitling on video-sharing websites(since 2018). I am always open to offer and the short work would be the highest preferable job.
Перевод
355слов
7.747
за слово
10:54 AM
Naya Whang
Naya Whang
Местоположение
Канада
Перевод
1.317
за слово
Hyojung Lee
Hyojung Lee
Местоположение
Испания, Barcelona
Перевод
158слов
6.818
за слово
10:54 AM
Фильтры
Ставка за слово