I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
We are a small team of Lao native, Hmong native, Vietnamese native, and Khmer native translators who have extensive experience of more than 14 years in the translation industry.
We handle all kinds of translation from English to Lao, Hmong, Vietnamese, and Khmer, and vice versa since 2002. Our clients are the government agencies, international organizations and NGOs operating in Laos, and hundreds of translation agencies all over the world, mainly in USA, UK, Canada, China, and India.
The translation done by us is always proofread/edited by a second native translator to ensure quality.
My CV and the CVs of my team members are available upon request.
Looking forward to servicing you!
You're hiring an experienced translator who accomplished many big projects in the industry of Banking, Mining & Energy, Hospitality, Food Nutrition, Medication & Medicare and Legal practice. I'm not the best, but I never miss the project deadline. I can handle with many big projects with most accuracy.
I am a Hmong native, Lao native and fluent English freelance translators who have extensive experience of more than 14 years in various translation industries.
I can handle all kinds of translation from English into Lao, Lao into English, English into Hmong, Hmong into English, Lao into Hmong and Hmong into Lao, and vice versa since 2003. Most of my clients are government agencies, International organizations and NGOs operating in Laos; and hundreds of translation incorporation throughout the world, mainly in USA, Canada, India, France, UK, China, Singapore, Japan and etc...
"My name is Boutsady and I am a full-time freelance translator I have been in the field since 2011 and have been loving every minute of it. I work for English to Lao and vice versa.
working as a Freelance Translator and proofreader, QA and tester for many Translation Agencies and direct clients in the US, Europe, Asia, and Worldwide, providing a translation, proofreading, linguistic insight, editing services to clients where needed;
Some translation and revision projects:
✓ Mastercard, Vocalink
✓ Heineken Information Security (Online course)
✓ Tyson foods industry
✓ Covid-19 control and prevention
✓ DHL onboarding brochure
✓ Legal content: Sexual Harassment, Professional Misconduct in the Workplace
✓ Google translation job: Knowledge Engine GDP
✓ SAI Global- Training course “Environment, Health and Safety – We All Have A Role to Play”
✓ Localized and translated the Manageenine software: https://www.manageengine.com/
✓ Facebook project (Facebook status translation from Lao to English
- 2014-2016: Former Head of Training, Exchange and Development (TED) as National Board (NB) of Asian Law Students’ Association of Laos National Board (ALSA Laos).
-30th May 2015: Being a National board to host “ALSA Together We Share” annual 2015 at FLP, NUOL, Lao PDR.
-13th-14th Dec 2014: a delegate of FLP Model United Nations. And won the best delegate award and the best draft, Faculty of Law and Political Science, NUOL, Lao PDR.
-11th-12th July 2014: Being a staff of ASEAN Quiz 2014 at Faculty of Law and Political Science, NUOL, Lao PDR.
-21st – 24th Jan 2018: Being a leader of the Volunteer program under title “Milk for Laos” in Vientiane Province, Laos by cooperation with Seoul National University