Перевод c Английского на Португальский

Нанимайте переводчиков, редакторов и пост редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
Pereira Andreia
Pereira Andreia
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am native Portuguese with excellent grammar, punctuation and spelling skills and I have almost as great skills in English. My brain is definitely bilingual. I have been a freelance Professional Translator since 2013, specializing in Business, Marketing and Social Sciences. However, I have also performed successful translations in many other different fields, such as website and app contents, legal contracts, technical manuals, automotive systems, coaching materials, among others. I am very detail and quality oriented. Before that, I was an Administrative Assistant for over 5 years. I translated some website articles as a volunteer (since 2010) and I worked for an import/export company where I was responsible for all external communications (English/Spanish). I also performed some translation work in one of the companies I worked in. I use SDL Trados 2011, but I always check my translations, sentence by sentence, for grammar, meaning and vocabulary use - no automatic translations! I am also very proficient in manual translations, which many clients demand in order to attain better quality.
Перевод
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 44 оценках
445 тысслов
425проекты
4.205
за слово
Последний визит:8 часов назад
Marisa Averbuch
Marisa Averbuch
Местоположение
Бразилия, Rio de janeiro
Обо мне
I am a Brazilian native translator working with the English-Portuguese pair for the past 5 years. Before that, I’ve worked in the IT industry for over 20 years in the software sector, having ample knowledge of software development, project management, and business processes. As a translator, I have worked with texts and videos on artificial intelligence, machine learning, virtual reality as well as tutorials and articles on products from big players in the industry such as Microsoft, Google, Kaspersky, and others. In the medical field, I have translated protocols for clinical trials, questionnaires, and investigator’s brochures on new drugs. I am also a volunteer translator and reviewer at TED where I work with talks on multiple subjects.
Перевод
Социология
Социология
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
58 тысслов
24проекты
5.045
за слово
2:51 AM Последний визит:2 дня назад
David Boldrin
David Boldrin
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
Перевод
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
Программное обеспечение
Программное обеспечение
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 99 оценках
1.6 млнслов
396проекты
3.822
за слово
12:51 AM Последний визит:30 часов назад
Joana Taborda Amores
Joana Taborda Amores
Местоположение
Португалия
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
95%качество
98%соблюдение сроков
Основано на 26 оценках
978 тысслов
575проекты
2.676
за слово
Последний визит:9 часов назад
Otavio Banffy
Otavio Banffy
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
Get a Portuguese passport for your games! - I have worked in numerous small projects, a board game, an online flash game, a prestigious website, and a AAA Video Game. Codex entries, character descriptions, songs, dialogue, poems, manuals, menus, marketing material, background stories, all of it have been a part of my localizations. Having worked as a Quality Assurance Tester in video games before, I also bring a proficiency in bug squishing and overall quality of life improvement to my work. Though my specialty is in gaming, I also work with the translation of automation, robots, and science related materials, as well as any generic project you may wish translated. Contact me right away and let's discuss how to best solve your problem.
Перевод
Игры
Игры
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 55 оценках
218 тысслов
949проекты
7.186
за слово
2:51 AM Последний визит:2 дня назад
Adriano Silva
Adriano Silva
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva
Перевод
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 19 оценках
88 тысслов
366проекты
5.045
за слово
2:51 AM Последний визит:2 дня назад
Lopes Teresa
Lopes Teresa
Местоположение
Португалия
Перевод
202 тысслов
112проекты
5.076
за слово
Последний визит:20 часов назад
David Verissimo
David Verissimo
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
151 тысслов
52проекты
2.981
за слово
Последний визит:2 дня назад
Cris Pinto
Cris Pinto
Местоположение
Португалия, Coimbra
Обо мне
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
Перевод
95 тысслов
19проекты
4.205
за слово
4:51 AM Последний визит:7 дней назад
Lukas Evans Santos
Lukas Evans Santos
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Llanelli
Обо мне
Brazilian lawyer currently living in the UK. Fluent in Brazilian portuguese, English, Spanish and French.
Перевод
35 тысслов
11проекты
3.364
за слово
Nuno Marques
Nuno Marques
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I started translating six years ago through a crowdsourced translation website. I have translated a total of 750,000+ words from English to both European and Brazilian Portuguese.
Перевод
393 тысслов
18проекты
6.727
за слово
Alvaro Antonio
Alvaro Antonio
Местоположение
Бразилия, Curitiba
Обо мне
Commercial/Tech/Humanities - EN/PT/FR Professional freelance translator and reviewer working from English and French into Brazilian Portuguese, and also from Portuguese into English. My name is Álvaro Antonio da Luz and I'm a freelance translator and interpreter from Curitiba, Brazil with 9 years' experience across a wide range of fields. I also provide proofreading and DTP services. I have previously worked for 6 years as an EFL teacher, pedagogical consultant and school manager. I have always had a deep curiosity of foreign languages and their cultures. Being an avid reader from my early childhood, I left my musical aspirations aside (I also played the piano from early on) to pursue a college degree in English. Nowadays I balance my careers as a translator/interpreter and as a music and theatre producer in a theatre company in Curitiba. My proZ profile: http://www.proz.com/profile/2193028
Перевод
80 тысслов
1проект
5.886
за слово
1:51 AM
Guilherme Bastos
Guilherme Bastos
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Greetings, I am a professional, passionate and dynamic translator and subtitle editor with over 4 years of experience. ― English to Portuguese (BR) translator. ―Great while working under a serious time crunch. Can work fast and flawlessly, without being coached on every little thing. ―Have translated documents in the psychology, finance, science, and technology sectors among others. Can cover a variety of topics. ―Have great experience translating subtitles, timing and proofreading for big projects.
Перевод
8 963слова
2проекты
16.818
за слово
2:51 AM
Nadia Valls
Nadia Valls
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am a Portuguese Translator and Proofreader with more than 8 years of experience. For the past years I've been working as a freelance translator of websites, documents and apps and I also perform location/language testing where I'm required to correct and improve translation of websites and apps. I have an excellent knowledge of English, both written and spoken and I'm a native Portuguese speaker. I'm dynamic, communicative, persistent, autodidact and cooperative. Contact me for a fast and good job
Перевод
23 тысслов
2проекты
1.682
за слово
Сейчас на сайте
Edna Osorio
Edna Osorio
Местоположение
Бразилия
Обо мне
English to Portuguese Translation 1 working day per 2,000 words Word USD $0.07 2. Spanish to Portuguese Translation 1 working day per 2,000 words Word USD $0.07 • Twenty years experience in interpreting/translating and writing/editing for the global marketplace • Significant work in international business, finance, investor relations, law, corporate governance, news & journalism, marketing & advertising, accounting, banking, finance, stock market, telecommunications, industry (quality control manuals), corporate documents (mergers & acquisitions, business contracts, IPOs). Also, IT, Internet and web site translations/content developer, software localization & technical manuals. • Other: deposition interpreting (insurance, patent infringement, financial futures, fraud et alia). • Fluency: Portuguese, Spanish and English. • Major clients include MULTILING, TRANSLATE MEDIA, TRUSTED TRANSLATIONS English>Portuguese,Spanish>Portuguese
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
12 тысслов
2проекты
4.205
за слово
3:51 AM
Carinne Sa
Carinne Sa
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Обо мне
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series. I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others. I always work within the deadline, I have an outstanding time-management and work well under shorter deadlines. And also, I have a personal contract that helps both sides, if the client wants. Ps: I do not work with Trados. I only use SmartCAT as work tool.
Перевод
116 тысслов
11проекты
2.523
за слово
1:51 AM Последний визит:35 часов назад
Ribas Humberto
Ribas Humberto
Перевод
70 тысслов
4.205
за слово
2:51 AM
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Перевод
94%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 19 оценках
812 тысслов
211проекты
2.42
за слово
Последний визит:11 минут назад
Igor Chagin
Igor Chagin
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
1. Outsource translator at Translation Agency of Perm State National Research University (2009-2011) 2. Technical translator in JSC PROGNOZ (2013-2016) 3. Technical translator and editor in FORESIGHT (2016 - Present) 4. Free-lance translator (2007-present)
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
172 тысслов
92проекты
1.682
за слово
10:51 AM Сейчас на сайте
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
Местоположение
Беларусь, Минск
Обо мне
Written translator. Languages: Russian (native), English (native), Portuguese (B2+) Language pairs: RU-EN, EN-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN, SP-RU, SP-EN. Time zone: MSK time. Available: 6 AM – 10 PM. Translation speed per day: 5000 words. Translation fields: legal, academic, art, technical, engineering, business, marketing, agriculture, medicine, IT. Responsibilities: I always complete each project. In case of any questions – I always contact with the client and project manager. Impact and awards: Positive feedback from the clients. More about me on my web-site: https://yahormaishutovich.com/ Contacts: WhatsApp +375293153086; e-mail maishutovich.yahor@gmail.com Письменный переводчик. Языки: русский (родной), английский (родной), португальский (B2 +) Языковые пары: RU-EN, EN-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN, SP-RU, SP-EN. Часовой пояс: МСК с 6 утра до 8 вечера. Перевод: юридический, академический, художественный, технический, инженерный, бизнес, маркетинг, сельское хозяйство, мед.,IT
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 33 оценках
751 тысслов
155проекты
3.364
за слово
8:51 AM Сейчас на сайте
Galina Nesmeyanova
Galina Nesmeyanova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Более 10 лет проживала в Португалии, где в 2015 году в связи с получением гражданства сдавала экзамен – португальский язык как иностранный. Мой результат 86 баллов из 100. Есть подтверждающий документ. Работала официантом в ресторане при отеле, где ежедневно общалась с коллегами на португальском языке, а с гостями и туристами на английском. Временами помогала им общаться друг с другом – вот мой своеобразный первый опыт устного переводчика. Некоторое время назад вернулась в Россию, здесь хочу применять знание языка на практике. К выполнению задания подхожу ответственно. В процессе работы обращаюсь к словарям и справочникам для поддержания высокого качества перевода. Всегда расшифровываю аббревиатуры. Отличаюсь организованностью и пунктуальностью, готовую работу сдаю в установленные сроки. В общении вежлива и доброжелательна.
Перевод
98%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 46 оценках
1 млнслов
393проекты
2.09
за слово
Последний визит:11 часов назад
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Перевод
93%качество
96%соблюдение сроков
Основано на 101 оценке
2.3 млнслов
638проекты
1.911
за слово
8:51 AM Последний визит:9 часов назад
Guerra David
Guerra David
Местоположение
Португалия
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
341 тысслов
155проекты
2.523
за слово
Последний визит:17 часов назад
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
Перевод
Программное обеспечение
Программное обеспечение
97%качество
99%соблюдение сроков
Основано на 82 оценках
891 тысслов
755проекты
2.523
за слово
1:51 AM Последний визит:9 часов назад
Luis Gimenes
Luis Gimenes
Местоположение
Бразилия, São José do Rio Preto
Обо мне
I am a NATIVE Portuguse speaker, from Brazil. I’ve been working as a freelance translator since 2014. I am fluent in English and Portuguese and have an extensive knowledge of IT and engineering, fields I worked in for more than 5 years. As a translator, I have been working on multiple projects for multinationals such NVidia, VIVO and Microsoft. On a daily basis, I translate websites, landing pages, softwares, documents, emails, banners, blogs, contracts, etc. I got my degree in Translation by UNESP (Brazil) back in 2017. I studied Computer Engineering at USP (Brazil). I have an eye for detail and deliver spotless translations. I also work quickly, without affecting the quality of the projects I work on
Перевод
99%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 72 оценках
3.5 млнслов
417проекты
1.3
за слово
2:51 AM Последний визит:12 часов назад
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
Перевод
Образование
Образование
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 25 оценках
1.2 млнслов
2865проекты
6.645
за слово
8:51 AM Последний визит:10 часов назад
Pedro Alves
Pedro Alves
Местоположение
Португалия
Обо мне
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
Перевод
Образование
Образование
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 36 оценках
1.8 млнслов
531проект
2.523
за слово
Последний визит:9 часов назад
Joana Neves
Joana Neves
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
январь 2012 - н. в. Переводчик-фрилансер Португальский (родной язык; европейский вариант); английский; русский; французский. Перевод / проверка перевода / редактирование / вёрстка и оформление текстов. CAT программы: SDL Trados Studio 2017, Poedit, MateCat. Владение ПК: Microsoft Office, ABBY FineReader 12, Adobe Acrobat XI Pro, Adobe Photoshop, Foxit PhantomPDF, Dropbox.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
22 тысслов
29проекты
5.886
за слово
8:51 AM Последний визит:24 часа назад
Guimaraes Gessp
Guimaraes Gessp
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Chicago
Обо мне
I am a Brazilian-born content specialist, offering linguist services which aim to achieve perfect, natural, and appropriate style and tone of content, from English, French and German into Brazilian Portuguese.
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
879 тысслов
1546проекты
4.663
за слово
Последний визит:2 дня назад
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
536 тысслов
48проекты
1.682
за слово
Последний визит:2 дня назад
Leehendry Pauletto
Leehendry Pauletto
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
My experience as a translator ranges from technical documents to entertainment texts. I am a Law Bachelor and I have worked as a tax advisor, writing and proofreading documents in both English and Portuguese as daily jobs. I worked also on the Brazilian localization of EA’s FIFA 18 and Need for Speed Payback. My job was to ensure all texts and audio were properly translated for the Brazilian market, checking if these assets were correctly implemented in-game and that they fitted the game style and natural flow of the language. Such experience lit my desire of building bridges between different cultures and breaking down the language barriers between them. In my case, Portuguese is spoken by more than 255 million people, of which 210 million are Brazilians alone. However, the majority of the lusophone population has no understanding of the English language, and English speakers too have generally no knowledge of Portuguese. This is an obstacle I want to help undo.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
491 тысслов
54проекты
3.364
за слово
1:51 AM Последний визит:32 часа назад
Stefan Santuche Checcato
Stefan Santuche Checcato
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
Experience with translation and proofreading in technical, legal, commercial segments, but mainly in the pharmaceutical industry (protocols, brochures, compliance reports, GLP, CIOMS, certificates, among others), extensive knowledge of its terminology and technical aspects, standards and guidelines. I am always searching for improvement in the translation fields, attending congresses, lectures, and working with researches and glossaries elaboration. Experiência com tradução e revisão na área técnica, jurídica, comercial, mas principalmente na área da indústria farmacêutica (protocolos, brochuras, relatórios de conformidade, BPL, CIOMS, certificados, entre outros), amplo conhecimento de sua terminologia e aspectos técnicos, normas e diretrizes. Estou sempre em busca de aperfeiçoamento na área da tradução em geral, participando de congressos, palestras e trabalhando com pesquisas e elaboração de glossários.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 17 оценках
1.3 млнслов
33проекты
5.045
за слово
2:51 AM Последний визит:36 часов назад
Filipe Gomes
Filipe Gomes
Местоположение
Португалия
Обо мне
Greetings. My name is Filipe Gomes. I am a native European Portuguese speaker with a good grasp of English (native level). I have a Master's degree in Translation from the University of Lisbon. I can translate English <> Portuguese. I can also read and translate French.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
68 тысслов
13проекты
3.364
за слово
Последний визит:2 дня назад
Marcos Paiva
Marcos Paiva
Местоположение
Бразилия, Brasília
Обо мне
I have been working as full-time translator in various English to Brazilian Portuguese freelance projects since February 2013. Much of this work was done through online platforms, and I currently hold a Platinum Badge at One Hour Translation, having translated over 680,000 words in more than 2,000 projects, proofread/edited over 500 projects, and peer-reviewed numerous other projects for that company. During this time, my work experience has been focused on the education sector and e-commerce, but I also concluded a diverse range of other projects that include the translation of games, subtitles for feature films, workers' CVs, and several legal agreements and contracts.
Перевод
Игры
Игры
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
51 тысслов
11проекты
4.205
за слово
1:51 AM Последний визит:3 дня назад
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
Местоположение
Португалия
Обо мне
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
82%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
198 тысслов
148проекты
3.517
за слово
Последний визит:3 дня назад
Neila Carneiro Winrow
Neila Carneiro Winrow
Местоположение
Германия
Обо мне
Educated in Brazil, I have been living in Germany for the past 8 years. Being a self-learner and taking advance of the Internet, I could do what I love the most: learn. My work experience has given me a broader knowledge of the business world in many industries in Brazil and abroad. I have experience collaborating internationally with multiple partners and also in developing projects from concept to completion. I am an independent worker and a creative thinker with strong problem solving and analytical skills. Most of all, I am a challenge lover.
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
42 тысслов
212проекты
10.091
за слово
6:51 AM Последний визит:3 дня назад
Laura Intile
Laura Intile
Местоположение
Аргентина, Manuel b. gonnet
Обо мне
I am a native Spanish speaker from Argentina and an experienced, fast, accurate and professional translator in English to Spanish, English to Portuguese, Portuguese to Spanish and Italian to Spanish language pairs. I’ve studied languages my whole life and I am almost native in English and Portuguese, both languages of which I have international certifications: English: ESOL EXAMINATIONS from CAMBRIDGE UNIVERSITY. Portuguese: CELPE BRAS, proficiency certification for foreigners issued by the Brazilian Ministry of Education. Regarding my experience in translations, I have 11 years of expertise in the field of English to Spanish and Portuguese translations, with great knowledge in Website content, Legal, IT, Technology, Tourism, Education, products description, Apps and Insurance. Translation expertise per field: -Education: having worked up for a company specialized in selling assessments for schools, colleges and universities. Being in charge of localizing the content for the different countries involved regarding curricula and educational systems and coordinating teamwork with other translators as well. -Insurance: working as insurance broker for almost 5 years for numerous notorious insurance companies provided me great knowledge in quotations, production, and insurance terminology. All this knowledge is supported by the different trainings and workshops on health, properties, vehicles, commercial and business insurances. -Legal: with knowledge on legal procedures and procurement thanks to the 7 years I have worked a legal secretary for an Argentinian law firm specialized in executive procedures. During this experience, I developed my writing skills redacting formal correspondence addressed to clients and partners, contracts, among other things. I became familiar using different programs on a daily basis: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Outlook, and Publisher; as well as the legal software LEX DOCTOR. -IT and Technology: I have studied for two years computers networks so I have an extensive knowledge in IT. I have cooperated with an IT company helping them to translate their products, brochures and Website. -Tourism: having performed translations for several renowned companies for whom I translated audiovisual material, transcribed videos, translated tours and all the related material and online content. I am a real passionate for languages and communication. I consider myself as someone resourceful who places all her effort, dedication and commitment in each venture.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
129 тысслов
19проекты
3.822
за слово
2:51 AM Последний визит:5 дней назад
Fironova Elena
Fironova Elena
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Список наиболее крупных заказов и компаний: - Перевод новостей и мероприятий на сайте Института Пушкина (с русского на испанский). - Расшифровка видео материала для «РОН Фильм» (русский, английский). - Перевод программ и фильмов для озвучки (английский, испанский, португальский). - Создание испанских субтитров к сериалам для Rutracker. - Перевод Российского экспортного каталога http://export.gov.ru/ (испанский и португальский). - Ассистент-переводчик группы кубинских артистов - Программное обеспечение и интернет-сайт WEBSafer (португальский). - Проекты Facebook (перевод игр и приложений, письменный перевод). - Спортивный клуб «ИНБИ» (перевод статей и книг, редактирование). - Туристический оператор Juan Toselli International Tours (письменный перевод, последовательный перевод, работа гидом).
Перевод
96%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
859 тысслов
34проекты
1.3
за слово
8:51 AM
ablouro
ablouro
Местоположение
Португалия
Перевод
8 557слов
5проекты
6.183
за слово
Carina Oliveira
Carina Oliveira
Местоположение
Португалия
Обо мне
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
92 тысслов
8проекты
1.3
за слово
4:51 AM
Lara Scheffer
Lara Scheffer
Местоположение
Бразилия
Обо мне
My name is Lara Scheffer, I'm a native Brazilian Portuguese speaker graduated in Social Communications - Marketing & Advertising and I have been working as a freelancer translator (English to Portuguese) since 2012, mainly translating web articles, websites and marketing content for different companies, but I have also worked translating and proofreading projects related to softwares and mobile (Android/iOS) apps, fiction and non-fiction books among other kinds of work.
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Общая тематика
Общая тематика
41 тысслов
7проекты
4.205
за слово
2:51 AM
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Translator
Перевод
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
124 тысслов
4проекты
2.446
за слово
2:51 AM Сейчас на сайте
Andre Moreira
Andre Moreira
Местоположение
Япония
Обо мне
Born in the Portuguese countryside in 1990, I've been living in Japan since 2012. After finishing my Computer Engineering University Course in Lisbon, Portugal, I decided to study Japanese in Tokyo, with the purpose of continuing my studies there. After one year of studying of the language, I entered a Japanese Professional College where I finished my study in 2015. I am now working in a videogame Japanese company as Motion Designer. I also write in my blog about Japan. My goal is to introduce Japan to anyone who is interested in the culture, the language, the music, the anime, the food, and so on. And that's what you can find there: everything! Plus, my experience here as a Portuguese expat. You can access through this link: The Rising Sky Blog Should you have some questions on how to come to Japan, what to do, where to study, etc., feel free to contact me!
Перевод
232слова
8.409
за слово
2:51 PM
Maisel Rocha
Maisel Rocha
Местоположение
Бразилия
Перевод
212 тысслов
9проекты
2.523
за слово
1:51 AM
Itano Paulina
Itano Paulina
Местоположение
Бразилия, Sao paulo
Обо мне
Expertise: Software (operating systems, infrastructure management, mobile apps, business intelligence, PC security) Software localization Travel & Tourism Social Networks Chemical - Petrochemical distribution Services - Legal (privacy policies, terms and conditions, audit manuals) Engineering & Automation - controlling devices Sales communication documents (catalogues, brochures, literature, flyers) Organizations – NGO (articles) Machinery - Parts & Tools
Перевод
Медицина
Медицина
566 тысслов
1проект
6.727
за слово
2:51 AM Последний визит:5 часов назад
Moises Perez
Moises Perez
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Перевод
Общая тематика
Общая тематика
248 тысслов
1проект
6.192
за слово
Последний визит:4 часа назад
Rubia Della Volpe
Rubia Della Volpe
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I am both a Business Management and a Social Communication Bachelor, which I believe is a great advantage for understanding the corporative universe and advertisement industry. For that reason, I have knowledge of the specific vocabulary involving management, HR, finance, marketing, advertisement and so on. Besides that, I teach English to lawyers, accountants, admen and managers in Brazil as a private teacher, not only having to prepare specific classes, but also having to edit and proofread their emails and reports. Additionally, I have translated hospitality information and tour guides for a travel company. Given the growing exchange between countries, it is fundamental that services and products are accessible to an ever-wider number of people. I am interested in making all kinds of media more accessible to the general public, especially in places like Brazil, where few people speak English, although it is a widely spoken language.
Перевод
100%качество
100%соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
37 тысслов
8проекты
3.364
за слово
1:51 AM
Paulo Pinto
Paulo Pinto
Местоположение
Бразилия, Taguatinga
Обо мне
I am a native Brazilian Portuguese speaker and a professional translator working with the pair English and Portuguese, with a Bachelor of Arts degree in English Translation from the University of Brasília, Brazil. Currently, I work as a freelance translator, having translated academic texts of various fields, such as veterinary medicine, economics, education, business, dentistry, physical therapy, among others. I also work with subtitle translation. My main areas of expertise are: medical, legal, marketing and general
Перевод
19.4 тысслов
2проекты
4.205
за слово
2:51 AM Последний визит:3 дня назад
Beti L.
Beti L.
Местоположение
Бразилия, Sao caetano do sul
Обо мне
B.A., B.Sc., Specialist English to Brazilian Portuguese Translator Specialized in legal, agreement, contract, business, financial, corporate and foreign trade translations Over 15 years’ experience as a translator for quality-conscious agencies
Перевод
19.8 тысслов
6проекты
2.523
за слово
2:51 AM
Lofthouse Helen
Lofthouse Helen
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am Anglo-Brazilian, fluent in both English and Portuguese (being brought up in both languages) with a Tourism degree and also with a MBA in Foreign Trade and International Business. My professional experience includes interpreting for foreign executives of different nationalities and doing translations from English to Portuguese and from Portuguese to English of several documents such as legal documents (social agreements, shareholders agreements, etc), business plans, financial budgets, cash flows, technical manuals (construction, mechanics, architecture, etc.), scientific data for apprenticeship, brochures and technical data for the hair-care industry, human resources plans, intellectual property, technical (architecture, construction, manuals) books , E-book, scripts for e-learning courses, TV series and films, as well as voice over/dubbing. I have been using SmartCat since 2015.
Перевод
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
371 тысслов
6проекты
3.364
за слово
2:51 AM
Фильтры
Ставка за слово