Get professional undefined to undefined editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Cristian Obrijanu

sourse to target editing

rating

10.0

(19)

Experienced in the legal field.

Nadia Casapciuc

sourse to target editing

rating

9.9

(469)

I am a professional medical translator working remotely for about 50 hours a week with a productivity rate of over 3000 words/day. I work with scientific medical literature on a regular basis and I am familiar with English, Romanian, as well as Russian medical terminology.

George Mihail Ionescu

sourse to target editing

rating

10.0

(235)

Passionate about IT and technology.

Olga Mocanu

sourse to target editing

rating

10.0

(3)

I have almost 20 years of experience in translating documents including 8 years living in an English environment.

Mihaela Serban

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

EN, ES --> ROMANIAN (Sworn) Translator. Fast, Reliable, Trados Studio 2021, SDLX, Wordfast, XTM, Memsource, Poedit, MemoQ, Aegisub, Wordbee, Smartcat! CV attached. For more information do not hesitate to contact me. Kindest regards

Iuliana Bozkurt

sourse to target editing

rating

9.2

(1)

Certified and Sworn Romanian Translator and Interpreter

Lavinia Simonia

sourse to target editing

rating

10.0

(16)

I have experience in software and project management and have been working as a translator since 2018.

Horia Enea

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

I am fascinated by foreign languages, linguistics, semiotics and I am currently working as a translator coordinator in the field of medical imaging.

Anca Flo

sourse to target editing

rating

10.0

(7)

For the past 15 years, in the course of my work I have translated notary documents, court documents, legal documents, technical manuals and non-specialist documents to and from English, German and Romanian. I am a native Romanian speaker. Being born, raised and educated in Timisoara, Romania, I have a full knowledge about my mother tongue as well as the subtle language meanings of the text I translate. Through the jobs I have held, I have acquired knowledge and terminology in numerous fields. My production on a daily basis ranges from 2000 to 2500 words per day, depending on the difficulties presented by the text to be translated and my fees are available upon request.

Maria Dinescu

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

I am a Romanian native speaker and have been working as a translator and proofreader for more than 10 years. I mostly translate contracts, legal documents, marketing, IT and fashion related content. I am also an expert in transcreation and localisation, making sure that ideas and words are translated naturally. I am prompt and always deliver on time, with an eye for detail.

Nina Scutelnic

sourse to target editing

rating

9.6

(156)

Hello, I am writing to show my interest in working for your company. With a background in translation that includes 16 years, I am well qualified for the position. My daily capacity ranges between 3000-3500 words, depending on the difficulty of the source text. I look forward to speaking with you about the possibility of putting my skills to work for your company.

Ionel Razvan Ghiorghe

sourse to target editing

rating

9.3

(21)

My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.

Trusted by:
logologologologologologologo