Get professional undefined to undefined editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Serhii Arutiunov

sourse to target editing

rating

9.9

(2)

Dedicated English-Russian, English-Ukrainian translator with 20+ years of experience. Very accurate translation skills, including consecutive translation between all parties during conferences and in-person meetings. Consistently relied upon for verification and correction of translated materials to be delivered in highest quality. I am talented, eager to work person with broad skills and experience in translations, desktop publishing, machine translation post-editing, subtitling preparation/translation, and project management. I can work 80+ hours a week, and really like to work, learn new things, and implement all knowledge in my life.

Valeriy Chechikov

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

I have diploma: Finances and credit. In early 2019 I will get diploma of State and municipal management. I have experience in translating technical texts on engineering, computer and tabletop games, as well as catalogs, guides and instructions for use of equipment, translation of texts in management. Valid Steam translator. I adore working with art, literature, games and other directions..

Anastasiia Kulikovskaya

sourse to target editing

rating

9.9

(51)

I graduated Oles Honchar Dniproprtrovsk National University in 2017 and obtained the qualification of : «Master of Arts in Language and Literature (English), Philologist-researcher and University Instructor». I have been working as an English teacher for more than 6 years.

Svetlana Ladeynova

sourse to target editing

rating

10.0

(15)

Fluent in French and advanced in English, I have been working as a personnal assistant since 2011 in Switzerland, France and Russia. I have experience in translating contracts, website texts, presentations and analytical reports (marketing and market researches). Motivated, organized and attentive to details, I always check my work before I send it to a client of a collegue.

Evgeny Semynin

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

I have great experience with ERP and IT R&D projects (ASAP, Agile)

Nikolay Sidorov

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

Blah blah blah

Aleksey Pavlovskiy

sourse to target editing

rating

10.0

(17)

Native Russian speaker. Bachelor’s Degree in English and German as a foreign language. Certified English/German-Russian linguist with a strong business writing background and years of experience translating for ecommerce sites. Proficient in English and German with outstanding verbal, written, and editing skills. A good multitasker and quick learner who is knowledgeable in online translation and project management tools. English, Russian(native), German, Swedish and Polish. I work on projects in the field of industry, construction, law, applications, web-sites, economics and fiction literature.

Irina Ansimova

sourse to target editing

rating

9.5

(9)

I translate economic, business, marketing and other kinds of texts. Always ready to help :)

Vladimir Zarea

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

20 years in China, various fileds of activity and respective language abilities in: Chinese, English, Russian, Romanian and Italian.

Svetlana Zhurkova

sourse to target editing

rating

9.7

(1)

Qualified translator from English and Spanish to Russian and Belarusian. Degree of Master of Translation and Interpreting (Minsk State Linguistic University, 2015). Areas of expertise: arts and culture, education, medicine (medical technology, pharmacy, clinical trials), aviation, oil and gas, etc.

nadia smartie

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.

Madina Archakova

sourse to target editing

rating

10.0

(3)

I'm an experienced medical translator and editor.I have also worked on personal documents and major projects such as translating a website for the Seoul Medical Hospital, drug research, medical books, etc. I always respect deadlines, and I guarantee the quality of translation because I have a high medical degree and an excellent understanding of terminology.

Trusted by:
logologologologologologologo