Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Teacher of Environmental Studies at Ivan Franko Drohobych State Pedagogical University. Associate Professor of Ecology and Geography Department, freelance translator at the translation bureaus “Lev”, “Podol”, “Mr. Kronos” (Kyiv), “TerraLingua”, “Solt” (Kharkiv). English (excellent), French (advanced), Polish (fluently), Ukrainian (native language), Russian (native speaker/bilingual proficiency). Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), MapInfo, MathCAD, Mathematica, Foxit Advanced PDF Editor, OmegaT, SDL Trados Studio 2017, SmartCAT (CAT Tool)
sourse to target translation
My main fields of expertise are Mechanical/Electrical Technique, Labor Safety, Environmental Studies, General Education and Science, Contracts, etc.
sourse to target translation
An internationally experienced (9+ years) English-Russian-English translator/interpreter with a Master’s degree in Linguistics and a history of teaching English as a Foreign Language for more than 2 years.
sourse to target translation
I have a lot of experience in scientific and technical translations, always do the work qualitatively and in time. I'm responsible and attentive to details. Despite my degree is in philology I also have rich background in technical and IT-spheres. Also I practise the translation of verses and find it fascinating. Do not hesitate to contact me, I'm always glad to cooperate.
sourse to target translation
Multi-disciplinary Russian linguist with over 8 years of formal experience.
sourse to target translation
Technical translator with long-term experience, both freelance and corporate. Technical skill and expertise.
sourse to target translation
I am translator with professional technical background, fire safety specialist (En-Ru). Specialization: safety, industry, oil and gas engineering.
sourse to target translation
An expert DE/EN/RU translator with 11 years’ experience. Legal, IT/software, programming, business, marketing. Strong English-teaching background and qualifications. Dedicated, quality-oriented, responsible, easy to work with. Deadlines kept. Attention to detail. Raving recommendations from expert EN/RU translators. Total output: Over 1,000,000 words Experience: Since 2006 Language pairs: DE>EN, RU>EN, EN>RU Language skills: Russian: Native, creative command of the language English: Excellent, near-native (C2 Grade A) German: Confident working knowledge Specialisation: legal (contracts, deeds, legislation, court documentation, in particular EU, ECHR) Major areas: legal, IT/software, IT/programming, web, websites, business, marketing CAT tools: Trados 2015, memoQ 2015, WorldServer, cloud-based CATs, ready to master more Capacity: 3,000–4,000 words per day (with TMs and TBs, more) Business form: Sole proprietor since 2009 Payment: PayPal, bank transfer, credit card via website, money transfer Translation experience: 2006–present Freelancer, private clients (legal, IT, web, business, marketing) 2014–present Asamirian Translations, USA, freelancer and partner (legal, business, web) 2015–2016 All Correct Language Solutions, Samara, Russia (legal, business, software, web) 2007–2008 Advice Language Solutions, Moscow, Russia (news, press releases) Selected training: 2016 Alliance PRO School of Specialised Translators (Russia) An intensive course in legal translation An intensive course in general translation 2009 London Teacher Training College (LTTC) Diploma in TESOL (with distinction) Certificate in TEFL (with distinction) 2006–2008 Russian Academy of Music (Moscow, Russia), postgraduate course English training under Prof. T. Tsaregradskaya; an intensive translation practicum 2001–2003 Kazan State Conservatoire (Kazan, Russia) English training under Prof. H. Tokmin; an intensive translation practicum Selected projects: Books: No Fear Speaking by Joe Yazbeck The 10X Rule by Grant Cardone (as editor) Green Mental Health by Genita Petralli asamiriantranslations.com organicearthtech.com onquanda.com Samples of legal and other translations available upon request Qualifications in English: 2012: TOEFL Score 119 - 2010: CPE Grade A - 2008: TOEFL Score 109 Other experience: Experience in interpreting live and on Skype (conferences, seminars, consulting sessions) Experience in teaching English to private students since 2006 (about 5,000 lessons given successfully) Experience in creative writing in Russian and English, available upon request Computer skills: Advanced PC user with admin skills. Competent use of CAT and QA tools, MS Office, MS Windows. Website-making and programming skills (HTML/CSS and related languages, PHP, Pascal, Delphi)
sourse to target translation
Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)
sourse to target translation
Reliable technical translator with ten-year experience in translating technical, marketing, medical and general texts from English into Russian and strong technical and scientific background as I am a Doctor of Technical Science and had experience of working as an engineer and as a teacher. So far I have completed over 1000 projects to do mostly with chemistry, technical devices, equipment software localization, pharma, and marketing - I have an expertise in SDL Trados Studio 2019, SmartCAT, Translation Workspace Xliff Editor, Memsource and MemoQ Striving for continuous excellence, I am always looking for an opportunity to upgrade my skills.
sourse to target translation
Born in Czechoslovakia, then moved to Russian Federation. Studied biology in Lobachevsky State University in Nizhniy Novgorod. Worked as a teacher of information and communication technology in high school for two years, then worked as a web software engineer. Run an own web development studio. I was the technical director of the First Nizhniy Novgorod Internet Television for 5 years. Worked as a software developer and test engineer of the DSS (decision support system) for the oil and gas industry. Was in charge of the DSS testing department. Worked as a project manager on launching the Xerox EasyTranslator Service in partnership with ABBYY LS. Freelance translator since 2014, Primary State Registration Number of the Sole Proprietor 316527500077979. Clients TED (http://www.ted.com), Flarus (http://www.flarus.ru), Shevtsoff Company (http://shevtsoff.org), BGText (http://bgtext.com), Sfera Studios (http://sferastudios.com), Civilization IV: A New Dawn (http://anewdawn.sourceforge.net), ABC Translation (http://abc-translations.ru), Motaword (http://motaword.com), Unbabel (http://unbabel.com), Lingual Consultancy Services (https://lingualconsultancy.com), ABBYY LS (http://abbyy-ls.com), AG Translation (http://agtc.ru) Education - Diploma in English Language and Literature (Advance Learning Interactive Systems Online, http://alison.com); - Crafting an Effective Writer (Coursera, http://coursera.org); - Academic and Business Writing (BerkeleyX, http://edx.org); - College Writing 2.1x, 2.2x, 2.3x (BerkeleyX, http://edx.org); - English Grammar and Style (Write101x, Univercity of Queensland, http://edx.org);






