Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
I am bilingual (RUS-ENG) and have a great love for languages that has led me to learn 5 other languages. I have lived in France, the US, the UK and now Austria. I strive for perfection in everything I do. I dedicate myself to all projects I receive by thoroughly researching and creating glossaries and style guides. I pay close attention to terminology, consistency, and style. I have experience in various fields and can provide references from many clients with whom we have established a stable cooperation. I can assure you that the translation will be delivered on time and in the best possible quality. My professional reputation is my guarantee to you that I will do everything according to the highest standards.
sourse to target translation
I have been working as a freelancer since 2006, translating texts on various subjects. Although I specialize in fiction and humanities, I also translate general technical texts. I work for individuals and commercial organizations. In 2012 I received my PhD in Linguistics. I combine my freelance job with my work as an Assistant Professor in Moscow State Regional University. I guarantee a careful and responsible attitude to translation, and a precise completion of every task. For more information visit my website www.natranslation.com
sourse to target translation
Languages: English (TOEFL certified score 580), German (active, DSH II certificate), Russian (native). Specialized subjects: Biochemistry, Biology, Clinical trials, Family medicine, Immunology, Internal medicine, Pharmaceutical products. Software: MS Office, Acrobat, Statistica. Translation tools: SDL Trados Studio 2017, Memsource, Verifika, Xbench. Presentation: Russian from Siberia, I’ve passed difficult exams and entered the best medical university in Russia. After that, I’ve climbed all the stages of Russian medical training, obtained a distinction, and won the President of Russia’s grant for a one-year Ph.D. training in Marburg, Germany. While performing a physician’s career, I’ve started my experience as a freelancer in the medical translation of Clinical study protocols, manuals, and clinical documents in various medical disciplines. In recent years, I’ve concentrated in preparation of scientific papers for publication in US-English medical journals.
sourse to target translation
Professional proofreader of English working in compliance with the Chicago Manual of Style only
sourse to target translation
I've graduated from MSU in 2013 with the major in linguistics. I work with English and French. I have been working as a translator/interpreter in an Embassy in Moscow for more than 5 years. Since 2013 I've been also doing freelance translation.
sourse to target translation
Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)
sourse to target translation
translating from German/English into Russian, knowledge of medicine terminology, teaching experience
sourse to target translation
I am a dedicated professional translator from English & Italian to Belarusian & Russian, with 19+ years of experience and thousands of words translated. Specializing in localizing products for the IT industry, I translate string sources, landing pages, privacy policies, terms of service. I have been doing continuous localization projects of everything Google: Chrome, Assistant, Drive, Photos, Maps, YouTube, Gmail, News, Play, Meet, Calendar, Translate… I have also worked on localization projects for Microsoft products: Edge, OneDrive, OneNote, Outlook, Excel, ToDo, Microsoft Launcher… Likewise, I have done projects for Wargaming (World of Tanks and World of Worships), MailRu Group, Xiaomi, MAPS.ME, Happymagenta UAB, Playson, Esim.me, Swoo App, just to name a few. I also took part in Google and Facebook data collection projects, Google WebClean and Facebook Latte AI Platform. The goal of these projects was to create a high-quality translation dataset for the clients’ AI platforms.
sourse to target translation
I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks
sourse to target translation
Extensive experience in translation (EN>RU>EN, FR>RU). Currently working as a freelancer for a number of local translation agencies in Russia but striving to expand my geography. The fields I have worked in (ordered by preference and expertise): - Marketing (general) - IT (marketing, website localization, cybersecurity, digital transformation and process automation, software manuals, press releases) - Journalism (general) - Construction (reinforced concrete production) - Technical (oil and gas, GNSS technology, general) - Legal Software: SDL Trados Studio 2015/2019, SmartCat, Memsource + others (on request). Other tools: Aegisub, Subtitle Edit, SDL Passolo 2016. Bachelor of Linguistics. Certificate in Advanced English (CAE C1). Certificate in Basic Subtitling (LinguaContact Translator School, Russia). Full CV available upon request.






