Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Hi! I'm Nick. To start with, I have a significant experience in Ru->En and En->Ru translation and software localization. I've spent 2,5 years in JSC PROGNOZ (a large international company) and almost 2 years already as a freelancer in such companies as SDL, Lionbridge, ABBYY LS and SmartCAT being engaged in translating and proofreading various texts for EMC, Microsoft, LG, ZEISS, Siemens, Roche, etc. I have a university degree in translation and linguistics and a college degree in finance and law.
sourse to target translation
My name is Roman Orlov. I am 27 years old. I live in Nizhny Novgorod, Russia. I am honest, caring, intelligent, hardworking, and ambitious person. I love travelling, sight seeing, listening to music, playing ball games, watching movies, going out for dinner, and having great intellectual conversations.
sourse to target translation
As a translator, I had a chance to work with big publishing houses (Condé Nast, Independent Media), a top level research institution in Russia (National Research University Higher School of Economics) and various companies abroad (The World Bank, Söring GmbH, Bonafide Immobilien GmbH).
sourse to target translation
02/2011 – till present Working as a freelance translator. 11/2012 – 01/2014 JSC Elektronprylad, Kiev, Work as design engineer (aircraft industry, electronic devices) 07/2011– 06/2012 Logrus PVT, Kiev, Work as sales Engineer/Technical specialist (pumping and processing equipment for food industry) Major recent projects: Chrysler (Service manuals – approx. 300 000 words) Yamal LNG (Installation, operation, service and maintenance manuals, certification documents – 70 000 words) Uralchem (Heating, ventilating, air conditioning system, solenoid valves and pumps, programmable gauges, interfaces and probes, urea plant, CAD drawings, MSDS, safety procedures – 150 000 words) Books: Scott Robertson “How to draw”, Scott Robertson “How to render”, Ciro Sannino “Photo & rendering with V-ray” (www.perevodvsem.ru) Europa-center, Publishing house (rus/ukr-eng translation of magazine – 50 000 words) and many others…
sourse to target translation
Working in the international company for more than 10 years with English as common communication language I've gained a wide experience in written translation of correspondence, contracts, presentations ,technical documentation, etc. Topics :sales,planning, rotogravure printing,claim handling.
sourse to target translation
Since graduation, I've been working as a freelancer for the Translation Department at my University as well as for other companies. My experience includes work on projects in Economics and Finance, Marketing, Medicine, Construction, Sports, Games Localization, etc.
sourse to target translation
Passionate, skilled and reliable translator with 10+ years of experience in English/French/Spanish-Russian translations. A quick learner who can absorb new ideas and can clearly express the meaning of the text from a source language to a target language. PGT degree English-Russian and French-Russian. Successfully translated over 2000 complete projects, ranging from documents to entire websites. Looking to further improve translation skills by participating in other translation and localization projects.
sourse to target translation
I'm an aspiring translator with over 5 years of experience, willing to cooperate and deliver quality projects on time. I specialize in marketing translation, however, given time and opportunity, I am eager to become acquainted with more subject areas. Contact me at margoshaaskarova@mail.ru.
sourse to target translation
The Russian market is a critical one for many businesses, but succeeding in it can be tricky due to linguistic and cultural barriers. If you need to inspire and engage your Russian clients and stakeholders, you can't afford to take risks. That's where I come in. Combining my 15 years of training and experience in the translation industry with extensive work experience in marketing and communications, I make sure that your Russian message is an accurate and engaging reflection of your English message. I specialize in website, app, and software localization, linguistic testing, transcreation, and translation from English into Russian. With my help, your content in Russian will look and sound authentic, relatable, and engaging. I will work closely with your localization team and offer cultural insight, outstanding quality, and personal attention to your project. My credentials include an M.A. in Linguistics, an MBA, and certification by American Translators Association.
sourse to target translation
Professional translator of English with 13 years of experience, PhD in theory of language, the rank of Associate Professor, higher economic education (Master of Economics) and MBA
sourse to target translation
I studied the rules of translation of specialized technical terms in the field of radiophysics, physics, energy etc. Translated (from English into Russian and Ukrainian and vice versa) of scientific and technical literature, articles, abstracts, instructions and other documentation in the field of energy, mining and nuclear industry, physics, chemistry, mechanics, construction, quality systems .... including ISO IAEA.
sourse to target translation
Hardworking individual who strives to achieve the highest standard possible at any given task. Detail-oriented and able to analyse and prioritize effectively. Excellent communication skills, both oral and written. Eager to learn and always enjoy overcoming challenges. Fluent in English and Russian.






