Get professional undefined to undefined medical equipment translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Yuriy Zhidkov

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

MAIN AREAS:  OIL AND GAS  PETROCHEMICAL INDUSTRY (Hydrocarbon Processing Plants, Process Units and Technology, LNG Production and Transportation  CONSTRUCTION  HEALTH, SAFETY AND ENVIRONMENT  LEGAL  BUSINESS MAJOR PROJECTS:  Shtockman Field Development Project, Arctic Shelf of Russia  LUKoil – ConocoPhillips Joint Venture – Development of Arctic Oil Fields in Russia  Salym Petroleum Development  Sakhalin-1, Sakhalin-2, Sakhalin-3  Nord Stream Project  South Stream Project  Pearls Production Sharing Agreement, Caspian Sea  South Tambey LNG Production and Offloading Project  Yamal LNG Project  Sibur Polymer Production Complex MAJOR END COUTOMERS: Halliburton Schlumberger Shell Exxon ENI ILF Technip Linde AG BASF AG Caspi Meruerty Operating Company B.V. LUKoil Gazprom TNK-BP Transneft Rosneft and many other companies

Anton Kobylyanskyy

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I hold a PhD diploma in genetics. Since 2016 I have been working as a freelance translator and interpreter for a number of translation agencies around the globe.

Nikita Armianinov

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Right now I'm working in Kazakh private aviation company El Samgau as a Chinese-Russian, English-Russian translator. I'm also part-working as an online Chinese, English and German teacher in international school ITGENIO. From september 2022 to December 2022 I worked in foreign language school Arboris (located in Izhevsk, Russia). I conducted express courses on English grammar, phonology and reading rules. From September of 2020 to May 2021 I worked as a volunteer in Udmurt State University to help international students. My duties included: meeting international students in airport, accompanying them to a resedence, translation of documents, helping with documents, helping with settlement, helping with adaptation, conducting city tours, helping with conference translations. While working as a volunteer, I used Englsh, German, Russian and Chinese. From June 2021 to December 2021 I worked at foreign languages speaking club Cairo (located in Izhevsk, Russia). I did some consecutive

Oksana Kapitskaya

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru

Alyona Koshmanova

sourse to target translation

rating

9.8

(2)

Able to work to tight deadlines.

Bohdana Kovalska

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Translation and Localization Specialist | ATA Member | Member of WOMEN IN LOCALIZATION | Member of Ukrainian Association of Translators and Interpreters | ProZ Certified PRO English to Ukrainian

Anna Babkina

sourse to target translation

rating

9.6

(7)

In 2018, I graduated from the St. Petersburg State University of Economics with a bachelor's degree in Linguistics. I majored in Translation in Economics and Finance. In 2020, I graduated from the St. Petersburg State University with a master’s degree in International Relations. I majored in Studies of the Baltic and Nordic Countries. Seeking a position of translator with organizations/companies engaged in international cooperation and external relations. I have the skills of technical/literary/scientific translation, business correspondence and document management, translation of contracts, text editing and proofreading. Proficient PC user (CAT platforms: SmartCat, MemSourse).

Oleksandr Yehrushov

sourse to target translation

rating

10.0

(47)

Technical and legal translations.

Diana Khabarova

sourse to target translation

rating

9.8

(11)

Hello, dear colleagues! I am translating since 2017. Open to new projects. Doing my work with pleasure, paying attention to details. Languages: Russian (NATIVE), English (C1), Spanish (C1), German (B2), Korean (B2). High-quality outputs are guaranteed. I would be happy to cooperate!

Marta Mankovska

sourse to target translation

rating

10.0

(19)

Master in Translation, 16-year experience, manual input/CATs (SmartCat, SDL Trados 2021, Memsourse, MemoQ, Wordfast, corporate translation tools). Extensive knowledge and practical experience in various fields, such as Law (certificates, power of attorneys, contracts and agreements), IT products (installation manuals, instructions for use, mobile apps, presentations), Medicine (clinical trials, product performance evaluations, package inserts, equipment, presentations, research works), Technics (installation manuals, instructions for use, educational materials), Education (trainings, articles, corporate courses & materials), Science (research works, scientific reports/articles, presentations) etc. The quality, accuracy and compliance with deadlines are guaranteed.

Alexander Grabowski

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

My main fields of expertise are Mechanical/Electrical Technique, Labor Safety, Environmental Studies, General Education and Science, Contracts, etc.

Diana Yusupova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I’m a freelance translator working mainly from English and Chinese into Russian, specializing in medical translation. After working as an in-house translator in the private clinic, I moved on to become a freelance translator. Since then, I have continued to learn and improve my translation skills to ensure I am providing the best quality translation service. My translation experience has been focused on medical translation, which is my main specialization, and within this field, I regularly work with oncology and cardiology medical reports, as well as textbook content and articles QUALIFICATIONS - University degree in Translation (2005-2010) - Certification in Medical Translation EN/RU (2019) Areas of specialization: Medicine & healthcare Academic research papers, market research questionnaires & responses, clinical trial documentation. Please feel free to contact me for a quote or additional information about my services.

Trusted by:
logologologologologologologo