I am Yu-Hsin Wu, a Taiwanese, a native Chinese speaker, a M.S., graduated from National Taiwan Normal University, Institute of Physics, a freelance translator with experience more than 820K words in wide fields including Uber APP, VIVO phone, and a Chinese novel writer since 2005. As a writer, I can provide EN>ZH and JP>ZH (both in Chinese Simplified and Chinese Traditional) in high quality. And been a scientist, I am familiar with program language, so I can edit the original code directly. With the knowledge of science, skills of searching and wide translation experience, my translation will be natural and comfortable for your readers.
Seeking a job related to language and translation is always my dream. I believe that my interpersonal ability, public relations experience and my creativity make me capable of the editing and translation duties. I have experience in mass media translation and literary translation. I hope I could provide the best translation service you want!
Application for the freelance translator from English, Japanese, and Korean to Traditional Chinese and Simplified Chinese, and Japanese to English. Equipped with a master degree in Graduate Institute of Translation and Interpretation of National Taiwan Normal University, I majored in English, Japanese, and Korean. I started a career as a translator at Medi-Lan Limited in May 2006. The scope of my duties encompassed translation for the fields of government, fashion, politics, finance, banking, subtitle, medical science, health care, economy, marketing, education, games, localization, CSR, technology, tourism, travel, catering, hotel, IT, and legal. A cheerful disposition, can-do attitude and interpersonal ability make me a strong candidate for the translator and I am certain that my experience will add value.
Exceptional, detail-oriented Japanese Translator with experience providing translation and
interpretation services to multiple corporations and individuals in various industries. Proven
dedication to meeting customer needs.
Hello, I am a native English and Chinese bilingual speaker with a B.A degree in Japanese Language & Culture from University of British Columbia, Canada. I have proven professional experience in translating, proofreading and localizing and a wide range of materials from English to Chinese and vice versa, as well as some experience in translating Japanese to English or Chinese. I am capable in both traditional and simplified Chinese text, and possess a deep understanding of various Chinese and Japanese cultural aspects, with detail attentiveness towards capturing the cultural subtleties and sociocultural elements during translation. I am diligent, responsible, quick to respond to email, and always strive to deliver the best quality translation on time.
My areas of expertise are general translation, history, arts, tourism, video game localization, and comic/manga/novel localization.
I love to do research on things, as this helps to build my knowledge. I have been working in the finance industry for about 7 to 8 years. I have been developing my knowledge in Finance, Medical Aesthetics.
I am a chartered company secretary and specialize in translation of meeting minutes, annual reports, agreement and other legal and financial documents.
Raised in Hong Kong, I have lived in London and Tokyo for 13 years accumulatively. I worked in the real estate/developer/urban-planning industry, while my specialty is in media and marketing. I also have translation experience in F&B (recipes and menus, company website), business documents and reports, proposal from various industries. I am currently reading books about agriculture in Chineses, English, and Japanese. Currently based in Hong Kong.