Get professional undefined to undefined editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Veronika Safarova

sourse to target editing

rating

10.0

(51)

Professional translator

Grace Baldauf

sourse to target editing

rating

10.0

(3)

Native English speaker with experience working with a range texts from well-known companies and organizations, including UNESCO, Aeroflot, IKEA, and the Moscow Cosmonautics and Aviation Centre. Over my career, I've translated everything from movie scripts and museum exhibits to computer programming courses and marketing materials.

Sadie Lavoie

sourse to target editing

rating

8.9

(10)

Canadian native( French, German - English), with nine years of experience, I have handled extensive volumes of creative and marketing translations for the tourism/hospitality, automotive, sports, and consumer electronics industries. My translations have been used by some of the world's top brands including Nike, McLaren Automotive, Infiniti, Marriott, Yamaha, pinnacle sports and many more. 9 YEARS AND OVER 3 MILLION WORDS TRANSLATED AND STILL COUNTING I have translated over 3 million words of product brochures and catalogs, ads and commercial banners copy, press releases, Website contents, hotel and tourist site descriptions, terms and conditions, surveys, contracts, courses and staff training material, device user guides, Christian and general non-fiction , books etc

Danny Orlovsky

sourse to target editing

rating

9.2

(44)

Bilingual translator (English & Russian Native Speaker). Translation & Editing: General, Technology, Economics, Trading, Legal, Healthcare, IT, PR, Fiction, Science.

Ben McGarr

sourse to target editing

rating

9.8

(3)

I am a published historian who translates and edits texts for a wide range of Russian institutions, particularly in the fields of the arts, architecture and history. I have worked with the Strelka Institute for Architecture, Media and Design, the V-A-C Foundation, Garage Museum of Contemporary Art, ArtGuide Publishing, Moscow Urban Forum, Bernaskoni Architects, Moscow's Jewish Museum and Tolerance Centre, the Moscow Higher School of Economics, Kommersant, Afisha, and many other organisations, individuals and publications.

Nika Savenko

sourse to target editing

rating

9.8

(13)

I have had experience in translating legal/medical/business documents. I am currently translating a fiction novel in my spare time. I have also had experience in teaching both languages for over four years. As a result, I understand the grammar structures of both languages well.

Kulikov Elizabeth

sourse to target editing

rating

8.8

(2)

Thank you for looking at my page. I am a language professional who loves a good translation experience. I have studied 3 languages, but my passion is Russian. I have been a Russian, English, French and Spanish teacher and I have been translating for 3 years. I began translating professionally in graduate school and am now a full-time freelancer. I also edit and proofread, and work only into my native language, so I can guarantee that all my translations sound correct, natural and professional in the target language. I have translated marketing materials, websites, maps, news articles, letters, medical and pharmaceutical documents, political opinion columns, essays, poems, stories, and certificates. I have learned Russian as a foreign language from the ground up and am very proud of that monumental feat! I also know French to near-native fluency from intensive study and immersion for many years. If you are looking for a translation that has the smooth, natural sound of an experienced native speaker and the precision and accuracy of a grammar nerd, you've come to the right place. I focus on giving my clients the results they need when they need them. If I can't do the job perfectly, I will decline. If I have a question, I will ask. I would be honored to do business with you. Thank you! -Elizabeth

Walter Witmann

sourse to target editing

rating

9.3

(43)

A professional interpreter from England is at your service. I have been working in this field for a very long time and will gladly fulfill all your needs. Native language is English.

Tatiana Ilina

sourse to target editing

rating

8.8

(12)

10+ years of Translation Experience in big variety of fields. Excellent managerial skills Flexibility of thinking Ability to hear and analyse Sociability Fidelity Diligence

Muhammad Asif Faraz

sourse to target editing

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Julia Van

sourse to target editing

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Roman Oletsky

sourse to target editing

rating

9.4

(4)

I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.

Trusted by:
logologologologologologologo