Lilian Roma Parsaulian

100% Качество
100% Соблюдение сроков

Основано на 15 оценках

248 тыс слов
77 проектов

Чтобы связаться с Lilian Roma Parsaulian, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  — Индонезийский Родной язык
Услуги
Протестирован
  • Описания продукции Перевод
Тематика

Документы и сертификаты Образование Инструкции Переписка Маркетинг, реклама, PR Описания продукции Наука и патенты

Отзывы · 15

  • MG
    Michelle Galaga,  Auerbach International
    ПереводАнглийский > Индонезийский

    4 авг'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • MG
    Michelle Galaga,  Auerbach International
    РедактураАнглийский > Индонезийский

    Responsive and very diligent with the translation project. Highly recommended.

    4 авг'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • Gustavo Ribone,  Responsive Translation Services
    ПереводАнглийский > Индонезийский

    Editor's Feedback: "1. ""Receive Feedback"" in this context would be more appropriate to translate into ""Dapatkan Umpan Balik"" instead of ""Terima Umpan Balik"". 2. ""Make an Impact"" is a sort of an imperative sentence, so it should be ""Ciptakan Dampak"" instead of ""Membuat Dampak"" (Making an Impact) 3. ""New questions"" would be naturally translated into ""Pertanyaan-pertanyaan baru"" (plural) instead of ""Pertanyaan baru"" (singular) and in this context, the plural should be clearly stated even if sometimes plural form of this word can only be translated into ""pertanyaan"" - depends on the context. The rest is good."

    5 дек'19

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Нидерланды, Eindhoven, 20:11
Родной язык
Индонезийский
Опыт работы
10 лет 9 месяцев
Обо мне
I have a Master of Science degree in Molecular Mechanism of Disease (Molecular Biology) from Radboud University Netherland, Bachelor of Science degree in Pharmacy, and a diploma in pharmacist profession (apothecary program). Regarding credentials, I am a full member of Association of Indonesian Translators. And currently, I am studying to get my ASc degree in Computer Science.
From 2010 to 2015, I worked for a university textbook publisher, EGC M...

Образование

Radboud University of Nijmegen

  • 2010
  • Нидерланды
  • Магистр
  • Molecular Mechanism of Disease

Padjajaran University

  • 2004
  • Индонезия
  • Бакалавр
  • Pharmacy

Padjajaran University

  • 2005
  • Индонезия
  • Специалист
  • Pharmacist (Apothecary Diploma)

Опыт работы

Bible Commentary Translator в Stichting Vrienden van de Matthew Henry
с 2015 по настоящее время
Translating the Matthew Henry Bible Commentary from English into Indonesian
University Textbook (Medical/Pharmaceutical/Life Sciences) Freelance Translator в EGC Medical Publisher
с 2010 по настоящее время
Translating university textbooks (undergraduate level) in the fields of Medical, Pharmaceutical, Life Sciences from English into Indonesian

Портфолио

CV, Diplomas, and Experience List

  • 2020

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV, Diplomas, and Experience List

Medical Translation Sample

  • 2020

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Medical Translation Sample