Ищете сайт для перевода Google или лучший способ перевести весь свой сайт? Узнайте, как Smartcat превосходит Google и другие сайты для перевода, обеспечивая быструю, точную и масштабируемую локализацию веб-сайтов. Начните оптимизировать свой рабочий процесс локализации уже сегодня.
25% компаний из списка Fortune 500 доверяют Smartcat в вопросах масштабируемого и высококачественного перевода веб-сайтов
Веб-сайт Google Translation позволяет переводить веб-страницы с помощью онлайн-инструментов Google. Компании используют Google Translation для веб-сайтов, чтобы сделать контент доступным на нескольких языках. Однако решение Google предназначено для базового мгновенного перевода, которому часто не хватает точности, форматирования и контроля рабочего процесса, необходимых глобальным компаниям.
Чтобы перевести свой веб-сайт с помощью Google, воспользуйтесь Google Translate или Google Website Translator. Введите URL-адрес своего сайта, выберите языки перевода и позвольте Google сгенерировать переводы. Хотя этот способ быстр, он часто упускает контекст, нарушает форматирование и не обеспечивает автоматизацию рабочего процесса, что затрудняет управление многоязычным контентом в больших объемах. Всегда проверяйте перевод своего веб-сайта с помощью Google, чтобы обнаружить ошибки перед публикацией.
5 шагов для перевода вашего веб-сайта с помощью Google
1
Выберите страницы и языки, которые хотите перевести. Инструмент Google обработает ваш контент, но может не справиться со сложными макетами или динамическими элементами.
2
Google мгновенно переводит контент вашего веб-сайта, но проверка необходима для выявления ошибок и обеспечения единообразия бренда.
3
Проверяйте переводы Google на наличие ошибок, контекст и форматирование. Для получения результатов бизнес-качества часто требуется ручная правка.
4
Перед запуском просмотрите перевод своего веб-сайта, чтобы проверить макет и наличие непереведенных элементов.
5
Опубликуйте свой многоязычный веб-сайт. Контролируйте качество перевода и обновляйте его по мере необходимости.
Ищете сайты для перевода, которые лучше Google? Платформы локализации на базе искусственного интеллекта, такие как Smartcat, предлагают:
Выберите веб-сайт для перевода, который лучше Google, чтобы открыть для себя возможности глобального роста.
90%
Экономия затрат
Сократите расходы на перевод до 90% с помощью локализации на базе искусственного интеллекта по сравнению с ручным или основанным на Google рабочим процессом.
50%
Более быстрая доставка
Ускорьте запуск веб-сайтов, переводя и публикуя контент на 50 % быстрее, чем с помощью веб-сайтов Google Translation.
100%
Контроль качества
Объедините искусственный интеллект и профессиональных лингвистов для полного обеспечения качества — это то, с чем не могут сравниться веб-сайты Google-перевода.
«С помощью Smartcat мы заменили веб-сайты Google Translate и ускорили локализацию. Теперь наш глобальный запуск происходит быстрее, точнее и с меньшими затратами».
”Изучить пример из практики →
Сравните возможности веб-сайтов Google для перевода с возможностями платформ локализации на базе искусственного интеллекта, таких как Smartcat, и специализированных инструментов, таких как Libra translation, для веб-сайтов:
Почему компаниям для перевода веб-сайтов нужно больше, чем Google
Веб-сайтам, использующим перевод Google, не хватает автоматизации рабочих процессов, возможностей для совместной работы и контроля качества. Платформа локализации Smartcat на базе искусственного интеллекта решает эти проблемы, позволяя международным командам создавать точный контент, соответствующий бренду, в больших объемах.
Преимущества искусственного интеллекта для перевода веб-сайтов для бизнеса
• Автоматизация полного перевода и обновления веб-сайта
• Сотрудничество с международными командами в режиме реального времени
• Обеспечение качества и единообразия перевода
• Контроль затрат и масштабирование по мере роста
Централизуйте процесс локализации и автоматизируйте перевод веб-сайтов с помощью Smartcat. Сотрудничайте с международными командами, интегрируйте систему с вашей любимой CMS и контролируйте расходы — все на одной платформе. Начните оптимизировать свой рабочий процесс локализации уже сегодня.
Переводите сайты WordPress с помощью интеграции Smartcat с WPML для беспроблемной многоязычной публикации.
Оказывайте глобальную поддержку, мгновенно переводите тикеты Zendesk с помощью Smartcat.
Без труда локализуйте веб-сайты Wix и управляйте всеми языками в одном месте.
Автоматизируйте локализацию контента с помощью рабочих процессов Smartcat на базе искусственного интеллекта.
Переведите данные о продуктах в Akeneo для глобального охвата электронной коммерции.
Автоматизируйте перевод веб-сайтов на Drupal и с легкостью управляйте многоязычным контентом.
Переведите контент блога Ghost для глобальной аудитории всего за несколько кликов.
Локализуйте целевые страницы Unbounce для повышения конверсии на каждом рынке.
Переведите целевые страницы Instapage для глобальных кампаний за считанные минуты.
Управляйте многоязычными сайтами Weebly с помощью искусственного интеллекта Smartcat.
Переводите веб-сайты Squarespace и сохраняйте дизайн неизменным на всех языках.
Локализуйте сайты Webflow для глобальной аудитории с помощью автоматизированных рабочих процессов.
Быстро локализуйте страницы Lander для международных маркетинговых кампаний.
С легкостью переводите веб-сайты Framer для многоязычной аудитории.
Локализуйте магазины WooCommerce для покупателей со всего мира и увеличьте продажи.
Переведите магазины BigCommerce, чтобы выйти на новые мировые рынки с помощью Smartcat.
Чтобы проверить перевод вашего веб-сайта с помощью Google, введите URL-адрес сайта в Google Translate, выберите язык и просмотрите результат. Проверьте точность, форматирование и отсутствие контента. Для коммерческого использования всегда сравнивайте результаты Google с альтернативными вариантами на базе искусственного интеллекта, чтобы обеспечить качество и согласованность.
для удобства настройки
для удобства использования
глобальные корпоративные клиенты
из списка Fortune 500
Закажите демонстрацию, чтобы увидеть, как платформа Smartcat на базе искусственного интеллекта может преобразовать процесс локализации вашего веб-сайта и обеспечить лучшие результаты, чем веб-сайты перевода Google.
Откройте для себя возможности глобального роста с помощью перевода веб-сайтов на базе искусственного интеллекта, который быстрее, точнее и масштабируемее, чем перевод веб-сайтов Google. Без компромиссов в отношении стоимости, времени или качества.
400%
Более быстрая локализация
Компания Smith+Nephew добилась ускорения обработки заказов на 400% после перехода с переводческих сайтов Google на Smartcat.
70%
Экономия затрат
Компания Stanley Black & Decker сократила расходы на перевод на 70 % и улучшила качество с помощью Smartcat.
31 час
Сохраненное ежемесячно
Команды Babbel экономят 31 час в месяц благодаря автоматизированным рабочим процессам локализации Smartcat.
Готовы перейти за пределы веб-сайтов с переводами Google? Начните использовать платформу локализации Smartcat на базе искусственного интеллекта и откройте для себя возможности глобального роста.
Узнайте, как перевод веб-сайтов с помощью искусственного интеллекта Smartcat может преобразовать ваш глобальный контент-рабочий процесс и обеспечить результаты, превосходящие возможности переводческих веб-сайтов Google.
Для базовых нужд Google Translate предлагает мгновенный перевод веб-сайтов. Однако для компаний, которым требуется точность, автоматизация рабочих процессов и совместная работа, платформы на базе искусственного интеллекта, такие как Smartcat, являются лучшей альтернативой веб-сайтам Google Translate.
Перевод веб-сайтов с помощью Google дает быстрые результаты, но часто не учитывает контекст, стиль бренда и форматирование. Для профессионального использования его точность ограничена по сравнению со специализированными платформами локализации.
Да. Такие платформы, как Smartcat, предлагают совместную локализацию на базе искусственного интеллекта, автоматизацию рабочих процессов и доступ к профессиональным лингвистам, обеспечивая более высокое качество, чем веб-сайты Google Translation.
Введите URL-адрес вашего веб-сайта в Google Translate, выберите язык и просмотрите переведенную версию. Проверьте наличие ошибок, пропущенного контента и проблем с форматированием, чтобы обеспечить высокое качество перевода.
Веб-сайтам, предоставляющим услуги перевода Google, не хватает автоматизации рабочих процессов, возможности совместной работы в команде и расширенных функций контроля качества. Они также могут испытывать трудности с динамическим контентом, сложными макетами и специфической терминологией бренда.
Платформы локализации на базе искусственного интеллекта, такие как Smartcat, автоматизируют перевод, обеспечивают совместную работу команды и профессиональную проверку, гарантируя точность, масштабируемость и соответствие бренду многоязычного контента.
Libra Translation — это специализированный инструмент для локализации веб-сайтов, предлагающий расширенные функции для обеспечения качества и управления рабочим процессом, выходящие за рамки возможностей веб-сайтов Google Translation.
Google может автоматически переводить целые веб-сайты, но результаты могут быть неточными и иметь неправильное форматирование. Для сайтов, важных для бизнеса, рекомендуется использовать платформы, предназначенные для полной локализации веб-сайтов.
Smartcat обеспечивает более высокое качество перевода, автоматизацию рабочего процесса, совместную работу и профессиональную проверку, что делает его превосходной альтернативой веб-сайтам Google для перевода для бизнеса.
Веб-сайт Google для перевода не предназначен для работы с конфиденциальной деловой информацией. Для обеспечения безопасности и конфиденциальности данных выбирайте локализационные платформы корпоративного уровня, такие как Smartcat.
Это сравнение основано на анализе переводческих инструментов Google, обзоре ведущих альтернативных решений, таких как Smartcat и Libra, а также на отраслевых исследованиях в области локализации веб-сайтов и переводческих платформ на базе искусственного интеллекта.
Служба поддержки Google: Документация по переводу веб-сайтов
CSA Research: «Состояние локализации веб-сайтов»
Common Sense Advisory: «ИИ в локализации»
Европейская комиссия: «Качество машинного перевода»
MIT Technology Review: «ИИ и языковой перевод»