БлогТехнологии, сторителлинг и нетворкинг: кейс Lichi Translations

Технологии, сторителлинг и нетворкинг: кейс Lichi Translations

Рынок лингвистических услуг чрезвычайно перенасыщен, что затрудняет многим компаниям выделиться на фоне конкурентов. Михал Хеффер, основатель

SmartcatSmartcat
5 мин чтения
Копировать

Попробуйте Smartcat

Узнайте, как ваша команда может переводить всё на все языки, на которых говорят ваши клиенты.

Заказать демо

Начать бесплатный пробный период

Без кредитной карты — 15-дневный пробный период

Как профессиональный переводчик, вы, вероятно, знаете, что рынок лингвистических услуг чрезвычайно перенасыщен, что затрудняет многим выделиться на фоне конкурентов. Чтобы добиться успеха, профессиональным переводчикам нужен нестандартный подход к маркетингу.

Михал Хеффер, основательница Lichi Translations, является профессиональным переводчиком с карьерным ростом, столь же разнообразным, как и количество языков, которые поддерживает ее агентство. Помимо владения несколькими языками, Хеффер использует различные маркетинговые методы, чтобы выделиться из общей массы.

В 18 лет Хеффер переехала в Париж, чтобы изучать французский язык, после чего решила продолжить изучение языков, которые позволили бы ей жить в других странах и знакомиться с новыми культурами. Живя в Израиле и изучая культуру Восточной Азии в Еврейском университете, Хеффер решила выучить китайский язык. Она также провела несколько месяцев на Тайване, чтобы погрузиться в язык, и после завершения формального обучения продолжает свое образование в Пекинском университете.

На протяжении всего этого пути Хеффер следовала своей страсти к лингвистике, хотя у нее не было четкого представления о карьере. Ситуация изменилась, когда Хеффер поняла, что она будет отлично справляться с работой специалиста по языковым услугам.

В начале 90-х годов Хеффер начала свою карьеру в этой области, работая внештатным переводчиком для китайских делегаций, посещавших Израиль. На первом этапе она передавала все письменные переводы на аутсорсинг израильским специалистам, а позже, когда Интернет стал массовым явлением, — профессионалам в Китае.

Заработав репутацию высококлассного переводчика-фрилансера, в 1997 году Хеффер основал компанию Lichi Translations, которая стала первой в Израиле компанией, специализирующейся на азиатских языках, таких как китайский, японский, корейский и тайский.

Использование технологий для увеличения мощности без снижения качества

Хотя Хеффер успешно развивала Lichi Translations, не жертвуя качеством, она поняла, что ручные процессы перевода ограничивают количество проектов, которые может выполнить ее команда. Ее агентство также управляло сотнями переводчиков, и проекты приходилось распределять в зависимости от языковых пар и областей специализации.

Отчасти именно поэтому она начала изучать возможности использования инструментов компьютерного перевода (CAT) и технологий машинного перевода. Хеффер выбрала Smartcat для своего агентства из-за его комплексных процессов адаптации новых сотрудников, доступной службы поддержки и надежной платформы для переводчиков.

WordPress Connector от Smartcat — одна из любимых функций команды Lichi Translations, поскольку она позволяет им загружать контент с веб-сайтов клиентов прямо в Smartcat для обработки. По завершении перевода контент снова загружается на веб-сайт.

Кроме того, Smartcat Marketplace незаменим для Lichi Translations, поскольку он разработан с учетом принципа прозрачности. Он содержит подробные профили переводчиков, благодаря чему агентства могут заранее ознакомиться с такими деталями, как языковые пары и цены, что позволяет сэкономить время при подборе персонала.

Искусство развития агентства языковых услуг

Возвращаясь к теме органического роста, Хеффер приписывает большую часть успеха своего агентства четырем методам:

  • Присоединение к организациям делового нетворкинга

  • Ведение блога и издание информационного бюллетеня

  • Помощь клиентам в достижении успеха на глобальных рынках

  • Использование визитных карточек.

Организации по развитию деловых связей

Хеффер является членом BNI (Business Networking International) более 11 лет. BNI помогает своим членам развивать бизнес, предоставляя структурированный канал для обмена и получения рекомендаций, а также для установления отношений с другими профессионалами.

Отделения BNI обычно проводят еженедельные встречи, на которых члены собираются, чтобы общаться и делиться новостями о своем бизнесе и идеальных контактах. Организация насчитывает более 240 000 членов в 9500 отделениях по всему миру, что делает ее одной из крупнейших организаций по бизнес-нетворкингу в мире. Вы можете найти отделение BNI в своем регионе на этой странице.

Хеффер сообщает, что один из ее знакомых, с которым она познакомилась через BNI, уже более пяти лет является клиентом Lichi Translations.

Создание блога и информационного бюллетеня

Учитывая, что для эффективного бизнес-нетворкинга профессионалам необходимо создавать дополнительную ценность, Хеффер ведет блог и регулярно рассылает информационный бюллетень. В блоге Lichi Translations публикуются истории клиентов и рассказы, вдохновленные новостями, кино, личной жизнью, которые имеют отношение к переводческой индустрии. Этот контент затем публикуется в информационном бюллетене Lichi Translations, рассылаемом тысячам читателей, и распространяется через социальные сети. Хотя блоги и информационные бюллетени не гарантируют немедленного роста бизнеса, эти формы коммуникации увеличивают вероятность того, что читатели обратятся к вам, когда им понадобятся эти услуги.

Помогаем клиентам добиваться успеха на мировых рынках

Основной девиз Lichi Translations — «помогать клиентам вести бизнес на мировом рынке». Именно поэтому Хеффер создал Lichi Business Forum — платформу для нетворкинга компаний, ведущих международный бизнес. Мероприятие проводится каждые несколько месяцев и каждый раз посвящено разным рынкам (например, Китаю, России, Африке, Италии, Латинской Америке).

Проводя такие мероприятия, Lichi Translations повышает узнаваемость своего бренда, а также дает возможность своей команде общаться с клиентами и потенциальными клиентами. Еще более важным является тот факт, что агентство дает возможность бизнес-профессионалам встречаться и налаживать ценные деловые связи — это тот уровень ценности, который могут предложить лишь немногие другие агентства.

Визитная карточка Lichi — запоминающийся подарок

Последний прием, который Хеффер использует для укрепления деловых отношений, — это предоставление запоминающихся подарков своим знакомым. Они не должны быть сложными. Достаточно чего-то простого, чтобы показать, что вы о них думаете.

Цитата клиента

Что мне действительно нравится в Smartcat, и это моя цель на 2020 год, — это то, насколько легко с его помощью переводить веб-сайты. С тех пор как я узнал о возможности подключить Smartcat к веб-сайтам, я перевел несколько сайтов и считаю, что это невероятное преимущество для клиента, потому что все работает автоматически. Я загружаю контент в проект, и как только заканчиваю перевод, он возвращается на веб-сайт клиента вместе с графикой и текстом. Так что это замечательный продукт».

💌

Подписывайтесь на нашу новостную рассылку

Электронная почта *

Kacie Saxer-Taulbee
Редактор
Kacie Saxer-Taulbee

Kacie Saxer-Taulbee is a data-informed content leader with a background in high-scale B2B SaaS, legal tech, and insurtech. Currently the Director of Content and Strategic Brand at Smartcat, she leads the company's global storytelling efforts, harmonizing thought leadership with AI-powered localization and multilingual communication. Her work has been featured or quoted in Business Insider, ABC News, Yahoo Finance, The Seattle Times, Property Casualty 360, The Balance, FinTech Global, and Insurance Business America. She prioritizes rigorous research and analysis to provide enterprise corporations with the best information to address their agentic AI and global content needs

Узнайте о наших редакционных принципах

Nicole DiNicola
Проверено
Nicole DiNicola

Nicole DiNicola is a high-performing and empathetic global marketing leader with over 15 years of experience in the fast-paced B2B tech industry. Currently the Global VP of Marketing at Smartcat, she leads a full-stack global team focused on building awareness, driving growth, and enabling internal and external customers throughout the customer journey. Nicole is a “Scale Up” marketing expert with deep expertise in GTM strategy, product marketing, and account-based initiatives. She has held leadership roles at Qualtrics, Smartsheet, Citrix, and SOCi—where she most recently led the launch of the world’s first CoMarketing Cloud, an AI-powered local marketing platform. She is known for creating scalable marketing organizations that align cross-functional teams around common goals, maximizing resources and results. As a customer-first innovator, she leverages data and insights to shape clear and compelling messaging in complex, competitive markets. Nicole is also a passionate advocate for new moms in the workplace and women in tech. Outside of work, she’s a runner, reader, and imaginative mom to two young children.

Узнайте о наших редакционных принципах

Редакционные стандарты

Почему Smartcat заслуживает доверия

Каждое руководство пишет наша команда по локализации, редакторы с опытом технического письма улучшают ясность текста, а перед публикацией материал проверяет инженер по решениям Smartcat. Мы обновляем каждый материал по мере развития платформы и практики.

  • Материалы пишут практики, а не только ИИ
  • Факты проверяются по последним спецификациям Apple и ICU
  • Обновляем материалы при изменении SDK, правил магазинов и рабочих процессов
Ознакомьтесь с нашими редакционными стандартами
100+отзывов на 5 звезд
★★★★★ G2 · 4.6 / 5
«Это была одна из наших первых инвестиций в ИИ. То, что раньше занимало недели, теперь занимает минуты — перевод идёт параллельно со всеми остальными процессами, а маркетинговая команда управляет им целиком.»
OS
Ollie Scheers

CTO в Huel

Читайте дальше

Все статьи →

Почему управление контентом становится новым рубежом в сфере корпоративного ИИ

Claire Foster

Лучшие инструменты для перевода веб-сайтов в 2026 году

Maksym Ostapenko

Как Dynamic SCORM устраняет общие препятствия в сфере электронного обучения

Catherine Cohen

Узнайте больше о Smartcat

Переводите всё на все языки, на которых говорят ваши клиенты.

Единая платформа для ИИ-перевода, работы с лингвистами и интеграции с вашими контент-системами. Закажите демо или создайте бесплатное рабочее пространство.

Заказать демо

Начать бесплатный пробный период