Лучшие практики локализации видео для расширения глобального охвата

Updated February 9, 2024
Video lokalizatsiya - Smartcat blog
Smartcat covers all your language needs with AI translation, AI content generation and AI human workflows.

В нашем все более взаимосвязанном мире, где визуальная информация занимает первостепенное место, резко возрос спрос на локализованные видеоролики, ориентированные на разные страны и сообщества. Именно поэтому высококачественный ИИ-переводчик видео стал незаменимым инструментом для компаний, стремящихся охватить глобальную аудиторию.

Это просто разумный бизнес-ход. Допустим, вы создаете потрясающий видеоконтент на английском языке — вы вложили много труда в создание, разработку и публикацию фантастического онлайн-курса или маркетинговой кампании. Но без локализации вы теряете потенциально огромную часть своей аудитории!

Ваш видеоконтент может достичь мировой аудитории, но большая часть мира не говорит по-английски. Даже для тех, кто не является носителями английского языка, контент, созданный на их родном языке, будет более привлекательным, увлекательным и убедительным. Для достижения глобального успеха вам понадобятся версии вашего контента на нескольких языках. Именно здесь на помощь приходит локализация видео.

В этом руководстве объясняется, как переводить существующие видео для новой аудитории. Мы делимся передовым опытом, чтобы оптимизировать весь процесс и эффективно взаимодействовать с представителями разных культур. Кроме того, мы рассмотрим роль искусственного интеллекта (ИИ) в локализации видео. Эта развивающаяся технология может помочь вам добиться экономичной и высококачественной локализации аудио и видео.

Что такое локализация видео?

Локализация видео включает в себя адаптацию аудиовизуального контента с учетом лингвистических, культурных и контекстуальных предпочтений различных регионов. Это гарантирует, что сообщение найдет отклик у местной аудитории. Вы хотите, чтобы зрители чувствовали, что вы обращаетесь именно к ним.

Услуги по локализации видео включают в себя не только перевод. Они также включают в себя корректировку текста и визуальных элементов с учетом культуры, чувства юмора и особенностей целевой аудитории.

В некоторых культурах в видеоконтенте ценится более личный, дружеский тон. Однако на других рынках более формальный, профессиональный подход будет более эффективным.

Некоторые темы или слова могут быть табу или иметь разное значение в разных странах — даже в рамках одного языка. Например, слово «smashing» может быть отличным прилагательным в британском английском, но звучит глупо для американских зрителей. Автомобиль может быть «carro» в Латинской Америке, но «coche» в Испании.

Для достижения наилучших результатов в вашем видео следует использовать формулировки и ссылки, которые целевая аудитория будет понимать и ценить.

Процесс локализации видео

Локализация видео может быть более или менее сложной в зависимости от сложности производства. Однако большинство проектов по локализации следуют следующему базовому плану:

  1. Транскрибирование и перевод видео

Первый шаг — перевод сценария на язык вашей аудитории. Транскрипт служит исходным документом для локализации. Транскрипция может осуществляться с помощью автоматической транскрипции, т. е. OCR. Транскрипция — это преобразование аудиозаписи видео в текстовую форму, которая может быть использована для создания субтитров, отображаемых на экране, или озвучивания, также известного как дубляж, на других языках.

  1. Адаптация культурных отсылок

Перевод — это только начало! Культура также имеет решающее значение. Даже страны, в которых говорят на одном языке, например, США и Великобритания или Мексика и Испания, требуют разных подходов к переводу контента, поскольку их диалекты, словарный запас, идиоматические выражения и культурные нюансы могут сильно различаться.

  1. Добавление субтитров и скрытых титров

Не все будут смотреть ваше видео на полной громкости или с помощью хороших динамиков. Фактически, 92% людей смотрят видео с выключенным звуком. Эти функции также делают ваше видео более доступным для людей с нарушениями слуха и тех, кто говорит на другом языке. При ограниченном бюджете субтитры — это минимум, что вы должны сделать для локализации. Таким образом, люди, которые не понимают говорящего или голос за кадром, могут следить за субтитрами, чтобы понять, что происходит в видео.

  1. Дубляж 

Хороший дубляж или озвучивание могут улучшить впечатления от просмотра видео для местной аудитории. Желательно, чтобы речь звучала естественно и была синхронизирована с движениями губ актеров на экране.

  1. Обеспечение качества и тестирование

Некоторые видеопроекты проходят несколько раундов тестирования и доработки, чтобы выявить и исправить все ошибки.

Все эти шаги необходимы для обеспечения релевантности и понятности контента для вашей целевой аудитории. В таком визуальном медиа, как видео, это может включать изменение цветов, декораций, фоновой музыки и актеров, чтобы сделать видео более привлекательным в определенных странах. Цель состоит в том, чтобы преодолеть языковые и культурные барьеры, сделав контент более доступным для разнообразной аудитории по всему миру.

Все это звучит как много работы, и это действительно так. Однако существует множество отличных инструментов и методов, которые упрощают любой компании эффективную локализацию видео.

Лучшие практики локализации видео: создание безупречного пользовательского опыта

У вас есть отличное видео, и вы хотите, чтобы оно имело успех у новой аудитории на различных мировых рынках. Вот несколько полезных советов, которые помогут вам без проблем локализовать видео и обеспечить его успех:

Поймите свою целевую аудиторию

Первый шаг — понять, с кем вы общаетесь. Проанализируйте культурные нюансы, языковые предпочтения и региональные особенности. Понимание — это основа эффективной локализации, которая гарантирует, что конечный продукт будет соответствовать ожиданиям целевой аудитории. Вот несколько способов лучше понять вашу целевую аудиторию:

  • Проведение маркетинговых исследований

  • Тесное сотрудничество с экспертами в области перевода и локализации, такими как переводчики или лингвисты, которые знают, как сделать контент привлекательным для своей аудитории

  • Анализ внутренних данных о аудитории вашей компании, если они у вас есть, например, аналитика социальных сетей.

Сотрудничайте с местными экспертами

Сотрудничество с местными экспертами, будь то лингвисты или консультанты по культурным вопросам, может значительно повысить точность локализации видео. Их знания и опыт могут помочь в процессе адаптации, обеспечив соответствие конкретным ожиданиям и особенностям целевой аудитории.

Вы также можете сотрудничать со своими коллегами, которые работают на целевых рынках или хорошо понимают их потребности и проблемы, например, с местными менеджерами по обслуживанию клиентов

Адаптируйте культурные отсылки и идиомы

Культурные отсылки и идиомы могут быть сложны для прямого перевода. Вместо дословного перевода, как упоминалось ранее, проконсультируйтесь с носителем языка или экспертом в целевой стране. Они помогут вам адаптировать сценарий для эффективной коммуникации с аудиторией. Это предотвратит недопонимание и улучшит общее впечатление от просмотра, сделав контент более аутентичным и понятным.

Оптимизируйте читаемость субтитров

Субтитры играют важную роль в локализации видео, особенно при сохранении оригинального аудио. Убедитесь, что субтитры ясны, лаконичны и легко читаемы. Учитывайте темп отображения текста на экране, чтобы зрители могли комфортно следить за ним, не упуская важных деталей. Кроме того, уделяйте внимание размеру шрифта, цвету и контрасту фона, чтобы улучшить читаемость.

Сохраняйте визуальную согласованность

При адаптации контента для разных регионов очень важно сохранить визуальную согласованность. Графика, шрифты и текст на экране должны соответствовать культурным и эстетическим предпочтениям целевой аудитории. Согласованность визуальных элементов помогает создать плавный просмотр, сводя к минимуму отвлекающие факторы, которые могут возникнуть из-за резких изменений стиля.

Перед запуском проведите локальное тестирование

Перед официальным запуском проведите локальное тестирование, чтобы избежать потенциальных проблем и убедиться, что локализованный контент резонирует с целевой аудиторией. Соберите отзывы от представителей целевой демографической группы, чтобы выявить любые нюансы, которые вы могли упустить. Этот шаг дает возможность доработать контент и внести необходимые корректировки для достижения оптимального эффекта.

Оптимизация локализации видео с помощью ИИ

С традиционными агентствами лингвистических услуг даже простой перевод может стать долгим и дорогостоящим процессом, не говоря уже о том, чтобы обеспечить правильную локализацию контента с учетом культурных особенностей вашей местной аудитории. Проекты часто выходят за рамки сроков и бюджета из-за многократных правок и задержек. К счастью, есть более эффективный способ.

Искусственный интеллект быстро развивается, особенно в эпоху генеративного ИИ. Он стал еще лучше анализировать и распознавать текст и аудио. Например, модели ИИ могут переводить текст на диалект и в стиле, предпочитаемые целевой аудиторией. Но это еще не все. Алгоритмы глубокого обучения позволяют ИИ имитировать речевые паттерны человека для безупречного дублирования. Голос диктора может быть синтезирован и воспроизведен в различных языковых сервисах для обеспечения единообразия голоса во всем контенте. ИИ устраняет необходимость в нескольких переводчиках и дикторах, делая локализацию видео быстрее и эффективнее.

Как перевести видео с помощью ИИ

1. Используйте простой в использовании генеративный инструмент перевода на основе искусственного интеллекта

Вам понадобится интуитивно понятный и удобный интерфейс, который при этом обеспечит вам высокий уровень контроля и позволит просто загружать видео на платформу для перевода.

2. Персонализируйте генеративный перевод с помощью ИИ в соответствии со своими потребностями

Создание позволяет адаптировать переводы к вашим требованиям, таким как длина или тон, терминология и многое другое. Вы можете установить эти настройки, и переводы будут генерироваться мгновенно и в соответствии с вашими потребностями.

3. Обеспечьте единообразие сообщений

Искусственный интеллект запоминает ваш контент и предпочтения из предыдущих видео и использует их для создания новых. Он хранит весь ваш контент в памяти переводов, что позволяет вам сохранять единый, узнаваемый тон во всем контенте.

4. Получите автоматическую транскрипцию, дубляж и субтитры

Используйте инструмент, который автоматически предоставляет вам транскрипцию видео/аудио с функцией преобразования речи в текст. Он также должен предлагать автоматически встроенные субтитры и дубляж с помощью искусственного интеллекта, что позволяет ускорить процесс в десять раз.

5. Используйте встроенный автоматический контроль качества

Не забывайте оценивать качество переводов, выполненных с помощью искусственного интеллекта, с помощью автоматических инструментов, таких как функции оценки качества и оценки качества перевода.

Smartcat AI предлагает точные AI-субтитры для видео и перевод озвучки, которые могут обеспечить точный перевод видео на 280 языков всего за несколько секунд. Smartcat не только может обрабатывать автоматические переводы с помощью искусственного интеллекта, но и служит универсальной платформой для оптимизации всего процесса локализации.

Максимально используйте человеческий фактор

Даже с помощью ИИ локализация видео — это не простая машинная работа. Напротив, речь идет об использовании ИИ для улучшения человеческого опыта, экономии времени и денег, а также для максимально эффективного использования усилий вашей команды. Вот как Smartcat AI помогает компаниям получить больше пользы от своих лингвистов:

Работайте с лингвистами, являющимися экспертами в своей области

  • Сегодня многие лингвисты являются гиперспециалистами в одной области, что делает их экспертами в своей сфере и ценным ресурсом при проверке переводов, выполненных с помощью ИИ. Хотя ИИ может обеспечить точность и качество, близкое к человеческому, проверка контента человеческими рецензентами является важным этапом контроля качества. Это гарантирует, что вы случайно не скажете что-то культурно неуместное или несоответствующее бренду в своих многоязычных видео. Может быть сложно найти талантливых специалистов, но с помощью таких инструментов, как встроенный маркетплейс Smartcat, вы можете использовать алгоритм искусственного интеллекта для анализа вашего контента с учетом лингвистических навыков и предметной экспертизы, чтобы найти лучшего специалиста для этой работы. Smartcat располагает обширной базой из более чем 500 000 лингвистов, а искусственный интеллект мгновенно найдет для вас подходящих специалистов.

Работайте в сотрудничестве

Расширьте возможности вашей команды по проверке контента за пределы того, что возможно с помощью внутренней команды, привлекая языковых и отраслевых экспертов, которые могут совместно с вами работать на вашей платформе для перевода. Например, ваша команда языковых экспертов может использовать Smartcat Editor для удобного совместного работы над проектами. Мощный набор инструментов платформы, включая предварительный просмотр видео, функции редактирования и память переводов, поможет вам максимально эффективно использовать потенциал вашей команды.

Оптимизируйте управление проектами и сократите административную нагрузку

Важно использовать систему автоматизированного управления проектами перевода, чтобы все работало бесперебойно, особенно при большом количестве участников и этапов процесса. Сегодня искусственный интеллект может облегчить мониторинг проектов за счет проактивных вмешательств на основе ИИ, обеспечивая качество, сроки выполнения и оптимизацию бюджета. Некоторые платформы включают решение для найма лингвистов, позволяющее легко оплачивать их услуги из одного места, что помогает сократить время, необходимое для обработки счетов поставщиков в конце месяца.

Взаимодействие с местной аудиторией: стратегии успеха

Современная аудитория ожидает от брендов персонализированного общения. Чем больше зритель чувствует, что вы его «понимаете», тем эффективнее будет ваше видео. Вот как это сделать.

Локализованные маркетинговые кампании

Адаптируйте глобальные маркетинговые кампании с учетом культурных предпочтений конкретных регионов. Это выходит за рамки простого перевода на другой язык; здесь необходимо понимать местные тенденции, обычаи и особенности.

Подумайте о своей целевой аудитории. Задайте себе такие вопросы:

  • Какие типы видео наиболее популярны в моей целевой стране?

  • Чем эти видео отличаются по тону, тематике или структуре от тех, к которым я привык?

  • Кто является моими основными конкурентами на этом рынке и почему они успешны?

  • Какие аспекты местной культуры мои конкуренты не понимают?

Локализованный подход к маркетингу демонстрирует стремление понять и уважать целевую аудиторию. Люди будут положительно реагировать на бренды, которые прилагают усилия, чтобы до них достучаться.

Сотрудничество сообщества

Чтобы лучше понять вышеупомянутые проблемы, полезно сотрудничать с местными жителями. Сотрудничайте с местными влиятельными лицами, создателями контента или лидерами сообществ, чтобы расширить свой охват. Местные партнерства могут предоставить ценную информацию о предпочтениях аудитории и помочь укрепить доверие в сообществе. Такой подход позволяет установить связь с аудиторией через авторитетных местных представителей.

Взаимодействие в социальных сетях

Используйте социальные сети для связи с местной аудиторией. Сначала определите самые популярные видеоплатформы для ваших категорий контента в целевом регионе. Взаимодействие с аудиторией на платформах, которые она уже часто посещает, повышает узнаваемость и укрепляет чувство общности. Создавайте тизеры контента, предназначенные для конкретного региона, видеозаписи из-за кулис или локализованные рекламные материалы.

Интерактивные элементы

Включите в видео интерактивные элементы, чтобы стимулировать участие аудитории. Это могут быть опросы, анкеты или призывы к действию, которые побуждают зрителей делиться своими мыслями. Интерактивный контент привлекает внимание и способствует формированию чувства вовлеченности, делая просмотр более запоминающимся.

Непрерывная обратная связь

Установите обратную связь с аудиторией, чтобы понять ее предпочтения и ожидания. Поощряйте зрителей оставлять отзывы о локализованном контенте и используйте эту информацию для совершенствования будущих адаптаций. Это может быть что-то простое, например мониторинг комментариев на YouTube, или что-то более сложное, например специальное управление сообществом в социальных сетях. Постоянная обратная связь демонстрирует стремление к совершенствованию и реагирование на потребности аудитории.

Выйдите на мировой рынок с помощью продуманной и эффективной локализации видео

Локализация видео — это не просто технический процесс, а искусство, требующее тонкого понимания культуры, языка и динамики аудитории. Следуя передовым практикам, оптимизируя процесс локализации и используя возможности искусственного интеллекта, создатели контента могут преодолеть языковые барьеры и установить связь с аудиторией во всем мире.

С развитием технологий роль ИИ в локализации видео станет еще более заметной. Даже если все будут использовать ИИ, чтобы оставаться конкурентоспособными, нужно работать с людьми, которые понимают, как его использовать наилучшим образом. Именно для этого Smartcat готов помочь вам с продуманной, увлекательной и эффективной локализацией.

В конечном итоге, ключом к успешной локализации видео является баланс — не только между человеком и машиной, но и между сохранением сути исходного контента и его адаптацией, чтобы он резонировал с богатой мозаикой мировых культур.

Часто задаваемые вопросы

Зачем использовать локализацию видео?

Когда вы выводите свой контент на международный рынок, ваши новые целевые клиенты будут иметь другие лингвистические и культурные ожидания, чем ваши первоначальные клиенты. Например, если вы выводите американский контент на индийский рынок, индийские потребители могут не понять определенные культурные отсылки и посчитать некоторые шутки оскорбительными, а не смешными. Для достижения успеха на новом рынке необходимо локализовать ваш видеоконтент, внеся необходимые лингвистические и визуальные изменения, чтобы он вызвал желаемую реакцию.

Можно ли использовать ИИ в локализации видео?

ИИ является важным инструментом в локализации видео, поскольку с его помощью можно сократить время и инвестиции, необходимые для доставки локализованного видео. Чтобы использовать возможности ИИ в аудиовизуальной локализации, необходимо работать с корпоративной языковой платформой ИИ, такой как Smartcat. Наша платформа позволяет использовать преимущества ИИ на каждом этапе рабочего процесса локализации, выполняемого ИИ и людьми, чтобы сократить время и затраты на транскрипцию, перевод, субтитрирование, дублирование и озвучивание, не говоря уже об управлении проектами. Получите бесплатную пробную версию.

Как можно улучшить локализацию с помощью ИИ?

Основное преимущество ИИ в локализации заключается в сокращении времени выполнения заказа. С помощью Smartcat AI процесс локализации будет проходить гораздо быстрее. Кроме того, благодаря автоматизации многих этапов локализации и привлечению людей к рабочему процессу только на этапе проверки, наши клиенты смогли сократить расходы на 70%. Более того, искусственный интеллект может помочь вам добиться терминологической согласованности всего контента, если использовать его в сочетании с глоссариями и памятью переводов.

Предлагает ли Smartcat услуги по локализации видео?

Smartcat — это комплексная платформа искусственного интеллекта для предприятий, которую вы контролируете. Таким образом, Smartcat предлагает вам инструменты для локализации внутри компании. Если вы хотите передать локализацию видео на аутсорсинг, Smartcat позволяет вам напрямую работать с поставщиками на его маркетплейсе. По одному контракту, без необходимости прохождения процедуры регистрации, вы можете напрямую работать с лучшими специалистами по локализации по вашему выбору.

Как создавать озвучку на других языках?

Smartcat предлагает вам озвучивание и дубляж с помощью искусственного интеллекта, похожего на человеческий голос, для ваших проектов локализации. Озвучивание создается путем транскрибирования аудиофайла в текст, его перевода с помощью искусственного интеллекта, а затем применения озвучивания с помощью искусственного интеллекта с использованием технологии преобразования текста в речь. Затем вы можете скачать свое видео на новом языке, включая встроенные субтитры, если хотите.

Smartcat передает мои данные третьим лицам?

Нет, Smartcat — это языковая платформа, соответствующая требованиям предприятий. Ваши данные полностью конфиденциальны, и Smartcat никогда не использует их для обучения своих механизмов искусственного интеллекта. Узнайте больше о безопасности с Smartcat.

Получите перевод видео с помощью ИИ, чтобы охватить глобальную аудиторию
💌

Подписывайтесь на нашу новостную рассылку

Электронная почта *