Перевод субтитров — дело нелёгкое. Приходится постоянно переключаться между видеоплеером и инструментом работы, останавливать и перематывать видео. При этом контекст теряется... Это утомляет и раздражает. Рады сообщить, что в Pедакторе Smartcat появилась новая функция, которая позволяет просматривать видео и переводить субтитры к нему одновременно.

Как это работает?

Функция предпросмотра субтитров встроена в автоматизированный Редактор переводов Smartcat. Чтобы открыть встроенный видеоплеер, нажмите на значок 👁️. Небольшое ознакомительное видео:

Кому будет полезна эта функция?

  • Компаниям, которые специализируются в видеомаркетинге и желают выйти на новые рынки.
  • Студиям по локализации телешоу и фильмов.
  • Создателям видео, которые ищут быстрый способ перевода субтитров.
  • Бюро переводов, чьи клиенты хотят переводить субтитры для своих видео.

Сравнение с другими инструментами перевода субтитров

На рынке доступно несколько приложений для перевода субтитров, однако:

  • Большинство из них использует Google Переводчик — страдает качество переводов.
  • Хоть некоторые из них и позволяют редактировать машинный перевод, возможности ограничены и не дают сохранить результат для дальнейшего использования или составить глоссарий с часто встречающимися терминами.
  • Ни один из них не позволяет распределять или переназначать задачи другим пользователям.
  • Нам не известен ни один инструмент, в котором можно переводить и просматривать видео и одновременно.

Ниже список инструментов, чтобы вы почувствовали разницу.

Online Subtitle Translator & Editor (разработчик: Syed Akbar)

Это веб-приложение позволяет загружать файлы субтитров в форматах .srt, .sub, .ass или .vtt, проводить их через нескольких движков машинного перевода и редактировать полученный результат. Пользовательский интерфейс прост и удобен. Но при работе можно столкнуться со всеми проблемами, перечисленными в предыдущем разделе.

Online Subtitle Translator & Editor (разработчик: Syed Akbar)

SubtitlesTranslator.com

Ещё одно веб-приложение — ПО для перевода субтитров, которое оснащено только одним движком: Google Переводчиком. Из плюсов — поддержка разных форматов (.srt, .vtt, stl, .sbv, .sub и .ass). И лично нам UX-дизайн кажется чересчур громоздким по сравнению с предыдущим вариантом, но это субъективное мнение.

SubtitlesTranslator.com

TranslateSubtitles.co

Этот вариант сочетает в себе простоту дизайна и поддержку множества форматов субтитров. Но, как и SubtitlesTranslator.com, в нём можно использовать только Google Переводчик, который сейчас сложно назвать самым продвинутым движком машинного перевода.

TranslateSubtitles.co

Subtitle Translation Wizard

Subtitle Translation Wizard — внеоблачная альтернатива, предлагающая больше возможностей в сравнении с предыдущими вариантами. В ней также доступен предпросмотр субтитров. Правда, программа требует установки, а интерфейс может показаться слишком сложным.

Subtitle Translation Wizard

Smartcat

Вернёмся к тому, с чего мы начали. Что может предложить Smartcat, чего нет у других инструментов?

  • Это платформа с полным набором необходимых сервисов: памятью переводов, глоссариями, проверкой качества и многими другими функциями.
  • Доступно множество движков машинного перевода. Вы даже можете использовать свои собственные.
  • Синхронизация предпросмотра и перевода субтитров: можно увидеть кадры с переводимым текстом.
  • Возможность назначать задачи разным людям или даже компаниям, что очень удобно, если у вас постоянный поток создаваемых видео.
  • Элегантный и простой интерфейс, с которым разберутся даже новички.

Smartcat прост в использовании и предлагает то, чего нет в других программах для перевода субтитров.

С чего начать?

Вы можете начать переводить субтитры с помощью Smartcat прямо сейчас! Если вы хотите попробовать функцию предпросмотра, можете запросить ранний доступ к ней в электронном письме на адрес support@smartcat.ai.

Переводите субтитры легко и непринуждённо вместе с Smartcat!